- Return to Undefined Fantastic Object: Translation
- Back to Marisa A's Scenario
|
未確認飛行幻想物体 |
Unidentified Flying Fantastic Object | |
|---|---|---|
| 夜の空 | The Night Sky | |
| BGM: 夜空のユーフォーロマンス | BGM: UFO Romance in the Night Sky | |
|
Kogasa Tatara ENTERS | ||
| Kogasa | うらめしやー!
この間は失敗したわ 人間を驚かすには、やっぱり夜じゃないとね! |
Booo!
I messed up last time. You have to wait until night to surprise humans! |
|
Kogasa Tatara DEFEATED | ||
| Marisa | 何処に消えた?
鳥に姿を変えたり、獣になったり…… どうも、白蓮達とは関係のない妖怪の仕業 ん? 獣とも鳥とも赤ん坊とも取れる様な |
Where'd it disappear to?
It changed into a bird, and a monster ... ... What was that thing riding in that UFO? It sure feels like some youkai that isn't related to Byakuren at all is behind this. Huh? Sounds kind a like a monster, or a bird, or a baby. This sound ... it's ... ! |
|
Nue Houjuu ENTERS | ||
| Nue | 聖救出、おめでとう!
まさか、飛倉が妖怪退治を専門とする |
Congratulations on rescuing Hijiri!
I never thought a human specializing in youkai hunting would be the one to find the fragments of Tobikura. |
| Marisa | 初めて聞いたぜ、正体不明の妖怪の鳴き声
鵺! |
I've never heard the voice of the youkai nobody's really seen before.
The nue! Was that weird orb of light you? |
| 未確認幻想飛行少女
封獣 ぬえ |
The Unidentified Fantastic Flying Girl
Nue Houjuu | |
| Nue | ご名答
いや、魔界まで行ってあの僧侶を助けた まさか、有りもしない幻のUFOをこじ開けて |
Correct.
Still, even if you went all the way to Makai to save that monk, I'm surprised you'd break open one of those imaginary UFOs and come chasing after me. |
| Marisa | あれ?
鵺って、頭は猿で体は狸、手足は虎で尾は蛇 |
Huh?
I thought the nue had the head of a monkey, the body of a racoon dog, and the tail of a snake? |
| Nue | さっき、貴方も言っていたじゃない 正体不明の妖怪だって |
Well, you yourself said it, right?
Nobody knows what I really look like. |
| Marisa | ああ言っていたな | Oh yeah, I did. |
| Nue | 正体不明ならなんで姿が判るのよ | So why would people know what I look like? |
| Marisa | それは昔からの言い伝えで…… | Well, there's an old legend ... |
| Nue | 私は滅多に人間の前に姿を現したりしない
正体不明が、人間を怖がらせる事に一番有効 |
I hardly ever show my true form to humans.
That's because I know the easiest way to scare humans is to make sure they don't know what you really are. |
| Marisa | 正体知っちまったぜ 私 |
But, I know what you really are now. |
| Nue | 飛倉に仕込んだ正体不明のタネに付いて 貴方が嗅ぎ廻るから |
That's because you found me out by following the Seed of Unknown Form hidden in the silo fragments. |
| BGM: 平安のエイリアン | BGM: Heian Alien | |
| Nue | 私の正体不明にキズが付く前に何とかしないと と思ってね |
I was just thinking ...
I'd better do something before you hurt my true form. |
| Marisa | む、やる気か?
UFOがなんだったのか |
Hm, you wanna go?
I'll ask you all about what the UFOs really are |
| Nue | 知識に頼り、想像する事をやめた人間よ! 正体不明の飛行物体に怯えて死ね!! |
You human who's given up imagination for knowledge!
Die from the terror of this unidentified flying object!! |
|
Nue Houjuu DEFEATED | ||
| Nue | ま、まさか、こんな正体不明の人間にぃ! | I-I can't believe I lost to an unidentified human! |
| Marisa | おお、正体不明に怯えるのはお前の方だった みたいだな |
Huh, it looks like you're the one
who's afraid of the unknown. |
| Nue | で、貴方の目的は何? また私を閉じ込めるつもり? |
Well, what were you after?
Are you going to lock me away again? |
| Marisa | 閉じ込める? ああ、そんな趣味はないぜ それより、このUFOだよ、UFO なんなんだ? |
Lock you away?
Nah, I don't care about that. I'm more interested in these UFOs. It looks like Byakuren don't see them as UFOs, though. What the heck are they, anyway? |
| Nue | それは、正体不明のタネを仕込んだ 飛倉の破片よ 正体不明のタネは、その物体の定義を否定して 見た者の知識の中から、それに似合った形と |
They're fragments of the flying silo
that have the Seed of Unknown Form stuck in them. The seed denies the object's true nature. It's a part of me that makes the observer recognize |
| Marisa | どういう事だ? | What's that mean? |
| Nue | 貴方は未定義の飛行物体を見て、それを 円盤UFOと認識したの だから、UFOに見えただけ |
When you saw an unfamiliar flying object, you thought it was a flying saucer. So, you just thought it was a UFO. |
| Marisa | ほほう? 私はUFOは地球に来ていると信じているがな |
Oh, really?
I was sure that UFOs had come to Earth. |
| Nue | その心が、UFOに見せたのよ
人によっては木片、人によっては鳥、獣 |
Such a mind would naturally see a UFO.
Some people see pieces of wood, some see birds or monsters. There may even be people who saw them as danmaku. |
| Marisa | そんな事して、何が目的だ? | Why did you do that? |
| Nue | ムラサ達の邪魔をしたかったのよ 混乱させて、何事も失敗するようにと そしたら貴方の大活躍によって飛倉は 私は逆に貴方に興味を持ったわ |
I wanted to mess with Murasa's efforts.
I thought I'd confuse them and make them fail. But when you came into the picture, all the pieces of the silo were assembled. I ended up just getting you interested instead. That's why I helped you out, too. |
| Marisa | 手助け、だと? | You helped me out? |
| Nue | ま、結局その人間にこうやって倒されて しまった訳だけど さあ、人間よ あ、でも地底に閉じ込めるのは勘弁ね |
Well, in the end, it just ended up in you
beating me like this. Well, human. Whatever horrible thing you have in store for me, just do it! Oh, but please just don't seal me underground again. |
| Marisa | 煮ても焼いても食えそうにないな こいつ ま、楽しかったし、今日はこの辺にして その代わり、その正体不明のタネとやらを |
I'm not gonna do anything to you.
Geez. Well, that was fun, but I guess I should be going soon. But, in return, will you let me have some of those Seeds of Unknown Form or whatever? |
| Nue | ええ? まあ良いけどー |
Huh?
Well, I suppose. |
| Marisa | やったぜ、って蛇じゃ無いんだな こんな光の玉なのか タネって |
Yes! Wait, it's not a snake?
It's a glowing orb, huh? I was sure this seed was a snake when it was inside the UFO. |
| Nue | 同じ物ですよ
貴方は、それを正体不明のタネと認識したから |
Don't worry, it's the same thing.
It's changed shapes for you now that you know it's the Seed of Unknown Form. |
| Marisa | ふーん 面白いぜ あと、霊夢にはまだUFOの正体を内緒に この正体不明のタネ |
Huh.
That's really interesting. Maybe I'll keep the reality behind the UFO a secret from Reimu for now. I think I can have some fun playing with this Seed of Unknown Form for a while. |
- Back to Marisa A's Scenario
- Return to Undefined Fantastic Object: Translation