Touhou Wiki
Advertisement

Stage 1

だいだらぼっち

Daidarabotchi

BGM: 甲論乙駁

BGM: Argue for and Against

Cirno

さっきのアレは……

アレは伝説の大妖怪
だいだらぼっちに違いない!

あいつを手懐ければ怖いもん無しだ!

That thing just now...
It has to be that legendary monster
Daidarabotchi!
If I can tame it, I'm not gonna be scared of anything ever again!

[Daidarabotchi - a mythical giant in Japanese folklore]

Sanae Kotiya ENTERS

Sanae

確かこの辺で消えたような

It seems that it was here before it disappeared.

Cirno

お? 大きいのが消えたと思ったら
今度は小さいのが現れた

Oh? Soon as I thought the big one disappeared
the small one appeared.

Sanae

そこの妖精さん。この辺で巨大ロ……、
大きな動く人影を見たりしてないかしら?

Hey, Miss Fairy over there. Have you seen a giant ro-
I mean, a huge moving human shape around here?

Cirno

だいだらぼっちなんて見てないよ

I haven't seen a Daidarabotchi.

Sanae

だいだらぼっち?
私そんなこと言ったかしら?

Daidarabotchi?
Did I say something like that?

Cirno

あ、いや、何でもない。
あたいは何にも見ていない!

Ah, no, nothing.
I haven't seen anything!

Sanae

まさか、貴方が何か企んでいるのかしら?
濃い霧の中だし、ブロッケンの妖怪のふりをして

Are you possibly planning something?
Playing the Brocken spectre in this deep fog?

BGM: 信仰は儚き人間の為に

BGM: Faith is for the Transient People

Sanae Kotiya DEFEATED

Cirno

うん。
今日は調子いい!

さぁて
だいだらぼっちを探しに行くとするか!

Hmm.
I'm feeling great today!

Now,
I should go find the Daidarabotchi!

Cirno LEAVES

Sanae

あいたたた。 妖精だからって舐めてかかっちゃ駄目ね

Owwwww. Guess I shouldn't have looked down on her for being a fairy.

Stage 2

ひとり杞憂

Needlessly Worrying Alone

BGM: 冷吟閑酔

BGM: Drunk as I Like

Meiling

さっきのが太歳星君なら、こうしてはおられない

もうすぐ、災禍に見舞われてしまう!

If that was the Taisui Xingjun, then this is bad.
Pretty soon we'll be hit by disaster!

[Taisui Xingjun - Chinese god of disasters]

Cirno ENTERS

Cirno

何をぶつくさ独り言を言ってるんだ?

What are you grumbling to yourself?

Meiling

な、何ですか?
って、妖精じゃない

What, what is it?
Oh, it's just a fairy.

Cirno

妖精だよ。
ただ通りかかっただけだけど

Yep, I'm a fairy.
But I'm just passing by here.

Meiling

そう、私はこれから大きな事を
成し遂げないといけないの

だから、さっさと通りすがりなさい

Okay. I have a very important task that I must do from here.
So just go on along.

Cirno

さっき、何か慌ててたじゃん。
そういうの気になんのよね

You were fretting over something just now.
I'm interested.

Meiling

!? 妖精の出る幕じゃないわ!

!? It's nothing for a fairy to worry about!

Cirno

だいだらぼっちより
こっちの方が面白そうだ!

This may be more interesting than
the Daidarabotchi!

Meiling

しょうがない、さっさと邪魔者を追っ払おうか

Looks like I'll have to drive the nuisance away first.

BGM: 上海紅茶館 〜 Chinese Tea

BGM: Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea

Hong Meiling DEFEATED

Cirno

ええーっと、何をしようとしてたんだっけ?

Ermmmmm, what was I going to do?

Meiling

え?

Eh?

Cirno

んーっとんーっと。
お姉さん、私何をしようとしてたか判る?

Ummmm, hmmmmm.
Hey sis, do you know what I was going to do?

Meiling

え? あー、そうそう!
だいだらぼっちとか言ってたよ

Eh? Ah, I know!
You said Daidarabotchi or something!

Cirno

そうだ! だいだらぼっちを探してたんだ!
行かなきゃ!

Oh yeah! Finding the Daidarabotchi!
Gotta go!

Cirno LEAVES

Meiling

……

....

Stage 3

湯上がりに一杯

A Cup in the Bath

以魚駆蠅

Swing a Fish to Drive Away Flies

Marisa

ここの温泉は体に良く効くなー

これでよく冷えた酒でもあれば最高なんだが

The hot spring here sure does wonders for the body.
If there's cold sake around then that'd be great.

Cirno ENTERS

Cirno

この辺だったかなぁ

Was it over here?

Marisa

おっ。よく冷えた妖精が。
こんなところに珍しいな

Oh, a cold fairy.
Strange seeing you here.

Cirno

この辺でだいだらぼっちを見たりしてない?

Have you seen a Daidarabotchi around here?

Marisa

だいだらぼっちだと?

A Daidarabotchi?

Cirno

ものすごーく大きな妖怪だよ!
さっき見たんだよ! この辺で

A biiig youkai!
I saw it just now! Around here somewhere.

Marisa

ほうほう。大きい妖怪ねぇ。
ふふーん。知らないこともない

Ohhhh. A big youkai, is it.
Hm, can't say I don't know.

Cirno

え? 本当に?
どこどこ?

Eh? Really?
Where?

Marisa

内緒だ。
妖精に教えてやる義理はない

Not telling.
There's no point in telling a fairy.

Cirno

痛い目に遭って全て吐き出すが良いね!

Then I'll make you tell all you know with pain!

BGM: 恋色マジック

BGM: Love Colored Magic

Marisa Kirisame DEFEATED

Cirno

さあ! 何処にいるのさ!

Tell me! Where is it!

Marisa

あいたたた。
言うから待ってくれ

そいつは……。
この間欠泉地下センターに入っていったぜ

Owwwww.
I'll talk, so just wait.
That thing...
is in the Geyser Underground Center.

Cirno

本当!? じゃあ、もうすぐ見つかるのね!

私がー番乗りだ!

Really!? Then I'll find it real soon!
I'll be there first one there!

Cirno LEAVES

Marisa

さてと、全て嘘なのだが

あの中は彼奴には暑すぎるだろうな。
いい気味だ

しかし、だいだらぼっちって何だろう……。
おや、何だ? 森の方に……

And that was all a lie.
It's gonna be too hot for her there.
Feels good, man.
But what's that about a Daidarabotchi...?
Hey, what's that? In the forest...

Stage 4

業火絢爛

Brilliant Hellfire

Cirno ENTERS

Cirno

暑いよ! これは耐えられない!

So hot! This is unbearable!

Utsuho Reiuji ENTERS

Utsuho

異物発見!
融合炉の温度低下に要注意。即座に異物を排除せよ!

Foreign substance sighted!
Reactor temperature decline alert. Immediate eradication of the foreign substance!

Cirno

わわわわわ!

Wawawawawa!

BGM: 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion

BGM: Solar Sect of Mystic Wisdom ~ Nuclear Fusion

Cirno

これは暑い!
逃げなきゃやってらんないわ!

This is hot!
I havta get out of here!

Utsuho

ここから排除するまで逃がすもんか!

Do you think I'll let you escape before I eradicate you?!

Cirno

排除される前に逃げてやる!

I'll escape before I get eradicated!

Utsuho

私から貴方が逃げ切れるか
それとも、私が貴方を追っ払うのか

勝負よ!

Will you get away from me?
Or will I catch up to you?
It's a match!

Utsuho Reiuji DEFEATED

Cirno

今がチャンスだ!
今すぐに逃げだそう!

Now's my chance!
I'm outta here!

Cirno LEAVES

Utsuho

さあ、次の攻撃は避けられまい!

って、あれー?
もしかして

火力あげすぎて跡形もなく蒸発しちゃったかなぁ

ちょっとやり過ぎたけど、ま、いっか。
さてと、仕事に戻ろう

You can't escape from my next attack!
Eh, where'd...?
Could it be that I've raised the firepower so much that she got evaporated without a trace?
I've overdone it a bit. Meh, oh well.
Let's get back to work.

Utsuho LEAVES

Cirno ENTERS

Marisa

おや、お早いお帰りだな

Oh, you came back early.

Cirno

とんでもないよ! この中は!

That was horrible in there!

Marisa

そうだろうな。
ここは温泉のボイラーだからな

I guess so.
This is the hot spring's boiler.

Cirno

だいだらぼっちがそんな中に棲んでいるんじゃ
諦めるしかないか……

If the Daidarabotchi is in that kinda place then I can't do anything but give up....

Marisa

まあ、待て。
そうがっかりするな

Hey, wait.
Don't get so depressed.

Cirno

?

Marisa

さっき、森の方に何か大きな妖怪を見たぜ。
いつの間にか移動したみたいだぜ

I saw a big youkai in the forest's direction just now.
It seemed that it moved itself there sometime.

Cirno

ほんとに!?

Really!?

Marisa

ああ、今度も嘘じゃない。
あっちの方だ。ほら見えるだろ?

Yeah, I'm not lying this time either.
It's over there. See it?

Cirno

ほんとだ。
何か大きなのが居るよ!

Really.
Something big's there!

Cirno LEAVES

Marisa

あれは……何だろうな。
何となく想像が付くが

What the heck is that?
Somehow, I can imagine.

Stage Final

本物のだいだらぼっち

The Real Daidarabotchi

BGM:

BGM:

Alice

まだまだ研究が必要ね

Further research is necessary.

Cirno ENTERS

Cirno

この辺かなぁ

のあ!

It's here somewhere.
Noa!

Alice

おや、珍しい顔ね。
迷子?

Oh, an unusual face.
Are you lost?

Cirno

い、いや迷ってなんかないよ。 それよりさ、この辺で

N-no, I'm not lost.
Have you seen

Alice

この辺で?

Have I seen

Cirno

だいだらぼっちを見なかった?

a Daidarabotchi around here?

Alice

だいだらぼっち?

A Daidarabotchi?

Cirno

ものすごーく大きな妖怪だよ!
さっきまでこの辺にいたんだ!

A reeealy big youkai!
It was here just now!

Alice

大きな妖怪……。
ははーん

A big youkai....
Ah, I see.

Cirno

見たの? 知ってるの?

You've seen it?
You know where it is?

Alice

知ってるわ。多分。
貴方も見てみたい?

I know, more or less.
You want to see it?

Cirno

見たい見たい!
今日はずーっとそれを探してたんだ!

I wanna, I wanna!
I've been looking for it all day!

Alice

まだ実験段階だけど、
試してみるには丁度良いわね

It's still at the testing phase,
but it should be okay for a trial.

Cirno

はやく!はやく! だいだーらぼっち!

Quickly! Quickly! Daidaarabotchi!

Alice

魔法再充填まで少し力が必要なの。
貴方のその元気。少し頂くわよ!

A little power is needed for mana refill.
I'll have a little of that energy you have!

BGM: アンノウンX ~ Unfound Adventure

BGM: Unknown X ~ Unfound Adventure

Alice Margatroid DEFEATED

Cirno Ending

Advertisement