Touhou Wiki
(Replaced content with "<font size="6">Touhou Wiki is under attack by the corrupted Wikia staff, and is no longer located at Wikia. Please visit touhouwiki.net for the new Touhou Wiki.</font>")
m (Reverted edits by 217.218.102.158 (talk | block) to last version by Eulalia459678)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
*Return to [[The Grimoire of Marisa]]
<font size="6">Touhou Wiki is under attack by the corrupted Wikia staff, and is no longer located at Wikia. Please visit touhouwiki.net for the new Touhou Wiki.</font>
 
  +
----
  +
  +
  +
[[Image:GoMSigil-Yamame.jpg | center]]
  +
  +
  +
{| border="1" cellpadding="5"
  +
! width="45%" |
  +
蜘蛛「石窟の蜘蛛の巣」
  +
! width="55%" |
  +
[[Subterranean Animism: Stage 1 Spell Cards#Spell Card 5|Spider "Cave Spider's Nest"]]
  +
|-
  +
|
  +
使用者 黒谷ヤマメ
  +
|
  +
User: [[Yamame Kurodani]]
  +
|-
  +
|
  +
備考 ベタベタする、演劇タイプ
  +
|
  +
Notes: Sticky, theatrical type
  +
|-
  +
|
  +
参考度 ★★
  +
|
  +
Reference Level: ★★
  +
|-
  +
|
  +
暗い場所や狭い場所には大抵蜘蛛の巣が張られているよな。こいつも蜘蛛の巣を張って罠にかけようとしたのだろう。
  +
|
  +
Spider webs are generally found stretched in dark and cramped places. Her spider web is also used as a trap.
  +
|-
  +
|
  +
しかし、そこは土蜘蛛。ただの蜘蛛じゃないから蜘蛛の巣も一瞬にして張り、一瞬にして引き寄せる。割と歌舞伎みたいな演劇タイプ。
  +
|
  +
However, there's a [[Wikipedia:tsuchigumo|tsuchigumo]]. It's not a normal spider, so it can stick to you and draw you in instantly. It's a relatively dramatic theatrical type. {{ref|kabuki}}
  +
|-
  +
|
  +
昆虫の神秘だな。 {{ref|konchuu}}
  +
|
  +
It's an insect's mystery.
  +
|}
  +
  +
  +
{| border="1" cellpadding="5"
  +
! width="45%" |
  +
瘴符「フィルドミアズマ」
  +
! width="55%" |
  +
[[Subterranean Animism: Stage 1 Spell Cards#Spell Card 8|Miasma Sign "Filled Miasma"]]
  +
|-
  +
|
  +
使用者 黒谷ヤマメ
  +
|
  +
User: [[Yamame Kurodani]]
  +
|-
  +
|
  +
備考 体調を崩す
  +
|
  +
Notes: Bad for your health
  +
|-
  +
|
  +
鬱陶しさ ★★★★
  +
|
  +
Depression: ★★★★
  +
|-
  +
|
  +
刺々しい空気が充満した嫌な洞窟。
  +
|
  +
An uninviting cave filled with poisonous air.
  +
|-
  +
|
  +
こいつさえいなければ、洞窟もそこまで嫌では無いんだがな。
  +
|
  +
As long as she's not there, even caves aren't that uninviting.
  +
|}
  +
  +
  +
{{note|kabuki}} This refers to the kabuki play "Tsuchigumo". In that play, a mysterious priest tries to cast a web around Yorimitsu. See also [http://www.kabuki21.com/tsuchigumo.php <1>] and [http://kandainoh.hp.infoseek.co.jp/photo/tsuchigumo.html <2>]
  +
  +
{{note|}} This is a common misunderstanding, but the spider isn't an insect (konchuu, 昆虫): in Japan, there are numerous bugs so many elementary school students choose to collect them for their independent research project during summer vacation, so this is rather well-known topic. Possibly, Marisa calls Yamame an insect deliberately.
  +
  +
----
  +
*Return to [[The Grimoire of Marisa]]
  +
[[Category:The Grimoire of Marisa]]

Latest revision as of 21:27, 8 January 2011



GoMSigil-Yamame


蜘蛛「石窟の蜘蛛の巣」

Spider "Cave Spider's Nest"

使用者 黒谷ヤマメ

User: Yamame Kurodani

備考 ベタベタする、演劇タイプ

Notes: Sticky, theatrical type

参考度 ★★

Reference Level: ★★

暗い場所や狭い場所には大抵蜘蛛の巣が張られているよな。こいつも蜘蛛の巣を張って罠にかけようとしたのだろう。

Spider webs are generally found stretched in dark and cramped places. Her spider web is also used as a trap.

しかし、そこは土蜘蛛。ただの蜘蛛じゃないから蜘蛛の巣も一瞬にして張り、一瞬にして引き寄せる。割と歌舞伎みたいな演劇タイプ。

However, there's a tsuchigumo. It's not a normal spider, so it can stick to you and draw you in instantly. It's a relatively dramatic theatrical type. [1]

昆虫の神秘だな。 [2]

It's an insect's mystery.


瘴符「フィルドミアズマ」

Miasma Sign "Filled Miasma"

使用者 黒谷ヤマメ

User: Yamame Kurodani

備考 体調を崩す

Notes: Bad for your health

鬱陶しさ ★★★★

Depression: ★★★★

刺々しい空気が充満した嫌な洞窟。

An uninviting cave filled with poisonous air.

こいつさえいなければ、洞窟もそこまで嫌では無いんだがな。

As long as she's not there, even caves aren't that uninviting.


^  This refers to the kabuki play "Tsuchigumo". In that play, a mysterious priest tries to cast a web around Yorimitsu. See also <1> and <2>

^  This is a common misunderstanding, but the spider isn't an insect (konchuu, 昆虫): in Japan, there are numerous bugs so many elementary school students choose to collect them for their independent research project during summer vacation, so this is rather well-known topic. Possibly, Marisa calls Yamame an insect deliberately.