Order of it's name
I know it's a bit late to ask this though, are there any reason for it's name order being reverted? "Saigyou Ayakashi" is one actual word than a name in first/lastname style, so I think there's no need to revert this one unlike most of other characters... (it may sounds strange that this question is coming from who's been following "Ayakashi Saigyou", but I've got someone asking about this issue and had a second thought.)
If there's no paticular reason, shall we change it to "Saigyou Ayakashi"?
...well, I know it'll be quite a bit of work to change all article that mentions about this tree, as well as the patch, so maybe it's too late to change it by now, though.
--Aona
- Ah, I suppose you're right. Don't worry about it being too late to change, it's not a problem. If it's really like that, should it be Saigyou Ayakashi, or Saigyouayakashi, or something else altogether? --Leviathean 13:00, 20 Jul 2005 (PDT)
- Hmm, I'm not sure. For me Saigyou Ayakashi appears better but that's just my opinion.
- Which way is more common for other multi-word noun in English?
- (Oh, and sorry for delaying answer, it's been exam season for me.) --Aona
- Well, if you put it that way, I suppose we'll use Saigyou Ayakashi as it's official name. Oh, one last question before we start changing everything: Should we use "the Saigyou Ayakashi" (like "the Statue of Liberty"), or just "Saigyou Ayakashi" (like "Times Square")? --Leviathean 17:56, 26 Jul 2005 (PDT)
- (Also, did you know you can automatically include your name and date when signing by typing "--~~~~"?)
- Hmm, it's one big tree so... it would be "the Saigyou Ayakashi" I suppose.
- (btw, I didn't know that signature feature... thanks for info, though I can't log in atm as Hotmail server I was using for retribing PW gives me DNS error and IE decided to log out from wiki automatically...)
- --Aona
About its actual name
I'm not too good with japanese and I didn't look around a lot in the official sources, but I only found translations for 西行妖 as "Saigyou Ayashi(i)" and never "Saigyou Ayakashi". SO I started to wonder, is that just an error on my end or did I actually find something? ._. -- Arget 20:12, 15 June 2008 (UTC)
- 西行寺家にはいわく付きの妖怪桜「西行妖(さいぎょうあやかし)」がある。この桜は、幽々子がここに来てから、どんな春になっても、開花する事は無かったのだ。from Yuyuko Saigyouji