Touhou Wiki

The wiki will be going through a certain number of changes, for more information click here.

READ MORE

Touhou Wiki
Advertisement

Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation


Reisen wins Reimu[]

Reisen 貴方の波長は非常に長い時と非常に短い時が
交互にあるのね。
There are times where your wavelengths are alternately unusually long or unusually short.
Reisen たまにいるのよね。
こういう波長の人って。

その声は誰とも同調しないし、誰の反発も
受けないのよ。不思議ね。
Sometimes there are people with wavelengths like that.


A voice like that matches with no one's and reacts against no one's. It's mysterious.

Reisen wins Marisa[]

Reisen 貴方の波長は比較的普通かしら?
こう見えて安定しているのね。
Your wavelengths seem are relatively normal.
When I see you like this they're stabilized.

Reisen wins Sakuya[]

Reisen 貴方の波長は少し長いのね。
実は少しずつ暢気になっているのかしら?
Your wavelengths are a little long.
Actually, they seem to be getting relaxed.

Reisen wins Youmu[]

Reisen 貴方の波長は比較的長めね。
まあ見るからにそうよねぇ。
Your wavelengths are comparitively longish.
Well, that's what I'm seeing.

Reisen wins herself[]

Reisen あら?
今日はちょっと眼が充血してるかも……
Huh?
Maybe my eyes are a little red today...

Reisen wins Cirno[]

Reisen 貴方の波長は短いわね。
それは気性が激しいからかしら?
Your wavelengths are short.
I wonder if that's because you have a tempestuous disposition.

Reisen wins Lyrica[]

Reisen 貴方は音に合わせて波長が変わっているわ?
それとも波長に合った音が出ているの?
Do your wavelengths change along with the music?
Or does the sound come out according to your wavelengths?

Reisen wins Merlin[]

Reisen 貴方の波長はかなり長いのね。
その揺らぎは心地の良い揺らぎ。
Your wavelengths are pretty long.
Those fluctuations are ones that feel good.

Reisen wins Lunasa[]

Reisen 貴方の波長はかなり短いのね。
その揺らぎは人を不安にさせる揺らぎ。
Your wavelengths are pretty short.
Those fluctuations are ones that make people uneasy.

Reisen wins Mystia[]

Reisen 貴方の波長はかなり短いわね。
何を考えているのか伝わりにくいでしょう?
Your wavelengths are pretty short.
Is it hard for you to convey what you're thinking?

Reisen wins Tewi[]

Reisen こら、何処をほっつき歩いていたのよ。 Hey, where were you wandering off to?
Reisen てゐの波長は兎の中でも飛び抜けて短いから、
近くにいるとすぐに判るのよ。
Your wavelengths are outstandingly short even for a rabbit, I can tell as soon as I get close to you.

Reisen wins Aya[]

Reisen 貴方の波長は安定しているわね。
誰にも合わせることが出来る気質みたいね。
Your wavelengths are stabilized.
It seems like they could synchronize with anyone's wavelengths.

Reisen wins Medicine[]

Reisen 貴方の波長は桁違いに短いわね。
これじゃ普通の人には声が届かないでしょう?
Your wavelengths are incomparably short.
Does this mean your voice doesn't reach normal people?

Reisen wins Yuka[]

Reisen 貴方の波長は桁違いに長いわね。
花の波長もそんな物よ。
Your wavelengths are incomparably long.
The wavelengths of flowers are like that, too.

Reisen wins Komachi[]

Reisen 貴方の波長はかなり短いのね。

仕事サボってばっかだから短い[1]のかと
思ったのに。
Your wavelengths are fairly short.

Although since you always miss work I thought they were long.

(Note.1: ZUN's erratum? Correct word is "長い"? )

Reisen wins Sikieiki[]

Reisen 貴方は波長の前に位相がずれているのね……

決して地上の生き物と干渉することのない波。
だから人を裁けるのね。
Topology bends before your wavelengths...

They're waves that don't disturb epigeal lifeforms at all.
So you can judge people.

Reisen wins someone[]

Reisen 何故、馬が合う合わないがあるかというと、
生き物は皆、自分の波長を持っているからなの
The reason some get along and some don't is because all individual living things have their own wavelengths.
Reisen 波長を見れば人の性格が大体判るわね。
短い人は気性が荒く、長い人は暢気。
You can generally understand the personalities of those whose wavelengths you see.
Those with short ones are rough, and those with long ones are carefree.


Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation

Advertisement