- Return to Perfect Memento in Strict Sense
- Previous: pg. 128-129 Eirin Yagokoro
- Next: pg. 133-134 Huziwara no Mokou
|
ๆฐธ้ ใฎใๅงซๆง |
Eternal Princess |
|---|---|
|
่ทๆฅญ๏ผใไธๆ |
Occupation: Unknown |
|
่ฝๅ๏ผใๆฐธ้ ใจ้ ่พใๆใ็จๅบฆใฎ่ฝๅ |
Ability: Power of manipulating the eternal and instantaneous |
|
ไฝใใงใใๆ๏ผใ ๆฐธ้ ไบญ |
Residence: Eientei |
|
ๆฐธ้ ไบญใฎใๅงซๆงใงใใใ |
The princess of Eientei. |
|
ไฝใใใฆใใใฎใใใไธๆใงใใใ |
Even her current activities are unknown. |
|
ๆฐธ้ ไบญใฏใๅคใใฎๅ ใ้ฃผใใๅฆๆชๅ ใไฝใใงใใไธๆ่ญฐใชใๅฑๆทใงใใใใใใใซไฝใไธปไบบใๅฝผๅฅณใฎๆงใงใใใ |
Eientei is a mysterious place which keeps lots of rabbits, even youkai rabbits, but it seems that she is its mistress. |
|
ๆ่ฟใงใฏๅ ซๆๆฐใ่ฌๅฃฒใใๅงใใฆใใใใใใใพใงใฏๅญๅจใใ็ฅใใใฆใใชใใฃใใ |
Lately Ms. Yagokoro has started selling medicine there, but until then nobody even knew the place existed. |
|
ไธไฝไฝใใใฃใฆใใใฎใใไธๆ่ญฐใชไธปไบบใฎๆงๆใฏไฝใๆๅณใใฆใใใฎใใ่ฌใฏๆทฑใพใใฐใใใงใใใ |
The mysteries surrounding Eientei only continue to intensify: what have they been doing until now? What is the significance of this mysterious woman's organization? etc. |
|
ใใ ใๆ่ฟใซใชใฃใฆใใฎๅฑๆทใงใคใใณใใ่กใใใใใใกใใใกใใไบบ้ใซ้กใๅบใๅงใใใใจใๆฐธ้ ไบญใฎไธปไบบใจๆฅใใๆฉไผใๅขใใฆๆฅใฆใใใ |
However, as the mansion has recently begun to host events and is slowly presenting a public face to the populace, the opportunities to meet the proprietor of Eientei are increasing. |
|
ๆฐธ้ ไบญใฎใๅงซๆงใงใใๅฝผๅฅณใฏใๆๅคใซใ่ฉฑ่กใซ้ทใใฆใใฆ๏ผ๏ผ๏ผ๏ผใๅคใใฎๅคใ็ฉ่ชใ่ใใใฆใใใใ |
The princess of Eientei is surprisingly refined in the art of conversation(*1), and will engage listeners in a variety of old tales. |
|
ใใใใใใใ็ต็ถๆณๅธซใไฝใใฎๆซ่ฃใใใใใชใใ |
Perhaps the blind biwa playing monks of old were related to her somehow. |
|
่ฝๅ |
Ability |
|
ๆฐธ้ ใจ้ ่พใๆใ่ฝๅใๆใคใ |
She possesses the ability to manipulate the eternal and the instantaneous. |
|
ๆฐธ้ ใจใฏๆญดๅฒใฎ็กใไธ็ใฎไบใงใๆชๆฅๆฐธๅซๅคๅใ่จชใใชใไธ็ใงใใใ |
As eternity refers to a world with no history, it is also a world where change is eternally unknown. |
|
ใใฎไธ็ใงใฏๅนพใๆดปๅใใฆใใใจใใๆ้ใๆญขใพใฃใฆใใใฎใซ็ญใใใ |
No matter how much you may try to bring about change in such a world, it is futile in a world where time has essentially stopped. |
|
ๆฐธ้ ไบญใ็ชๅฆไบบ้ใฎๆญดๅฒใซ็พใใใๆญดๅฒใๅปใฟๅงใใใฎใใๅฝผๅฅณใๆฐธ้ ใฎ้ญๆณใ่งฃใใใใใ ใจๆใใใใ |
One can think of it thus: even the fact that Eientei suddenly appeared in human history and began to experience the passage of time was because she reversed the effects of her eternity magic. |
|
ๆฐธ้ ใฎ้ญๆณใๆใใฆใใๆฐธ้ ไบญใฏใไบบ้ใฎๆญดๅฒใซๅงฟใ็พใใไบใ็กใใใใฃใจ่ฟทใใฎ็ซนๆใฎไธญใง้ ใใฆใใใฎใ ใใ๏ผ๏ผ๏ผ๏ผใ |
Under the effects of that magic, Eientei would probably have never appeared in the human world, but would have always remained hidden in the Bamboo Forest of the Lost(*2). |
|
ใ ใใๆฐธ้ ใฎไธ็ใงใฏๅฆไฝใชใๅคๅใใๆใใงใใพใใ |
However, a perpetual world denies any sort of change. |
|
ใใใใใใใๅฝผๅฅณใๅคๅใฎ็กใใพใพ้ทใ้ๆฎใใใฆใใใฎใใใใใชใใ |
She may have lived for a very long time without having changed at all. |
|
ใใไธใคใฎ่ฝๅใงใใ้ ่พใจใฏใๆฐธ้ ใจใฏๅๅฏพใซใใฎๅใ็ญใๆ้ใฎไบใงใใใ |
Her other ability regarding the ephemeral is complementary to her manipulation of eternity, and allows control over extremely short time durations. |
|
ไบบ้ใๆ็ฅๅบๆฅใชใ็จใฎไธ็ฌใงใๅฝผๅฅณใฏใใฎไธ็ฌใฎ้ๅไฝใ ใใไฝฟใฃใฆ่กๅใใไบใๅบๆฅใใจใใใ |
It allows her to act in periods of time so short as to be imperceptible to human beings. |
|
ใใฎๆ้ใฏ้ ่พใฎ้ๅไฝใ ใใๆฎ้ใซๆ้ใ้ฒใใงใใใใไบบ้ใซใฏๅ จใๆ็ฅๅบๆฅใชใใ |
Since these periods are just aggregates of moments in time, they pass normally, but they are far too small to be perceived by normal people. |
|
ใใฎๆ้ใๅฉ็จใใใจ็ฐใชใฃใๆญดๅฒใ่คๆฐๆใคไบใๅบๆฅใใจใใใ |
It's said she can manipulate parallel timelines by using these moments. |
|
ใฉใกใใฎ่ฝๅใซใใฆใๆ้ใๆใ่ฝๅใงใใใๆฎ้ใฎไบบ้ใๆใค่ฝๅใจใใฆใฏๅผทๅ้ใใใ |
As both of these abilities allow the manipulation of time, they far surpass what normal humans are capable of. |
|
ๆใฎ้ฝๅ่ฆงไผใๆ้ฝไธ่ฑกๅฑใ |
The Lunar Capital Exposition: "Mysteries of the Lunar Capital Unfold" |
|
ๆใฎ้ฝใซ้ขใใ็ฉๅใ่ณๆใ้ใใฆๅ ฌ้ใใใๆฐธ้ ไบญใๅคใใฎไบบ้ใซ็ฅใใใใใใซใชใฃใใใฃใใใฎใคใใณใใงใใใ |
The exposition was an event where Eientei opened itself to the public to display various and sundry Lunar goods and informational exhibits, giving the public a chance to find out about the manor and the moon. |
|
ๆใฎ้ฝใจๅนปๆณ้ทใฎไบคๆตใ้็ตถใใฆไน ใใใ |
Relations between Gensokyo and the Moon ceased long ago. |
|
ใใใชไธญใง้ใใใๅ่ฆงไผใซ่จชใใไบบใใๆฐ้ฎฎใช็ฎใง่ฆใไบบใๆใๆใใใๅฆๆช็ญใใชใใชใๅคง็ๆณใ ใฃใใ |
The exposition was a great success among both humans seeing the subjects of the exhibit for the first time and among youkai who came to reminisce about the past. |
|
ๆใฎ้ฝใฏใๅฐไธใงใฏๅฃใซใใไบใๆใใใ็จใฎ้ซ่ฒดใชๆนใไฝใฟใ้ทใ้ๆป ๅคใซ่ชใใใไบใฏ็กใใฃใใ |
Many people are hesitant to speak openly of the cities of the moon, and it was a long time since so much discussion had occurred. |
|
ใใใชไธญ็ช็ถ้ใใใๅ่ฆงไผใซใๅนปๆณ้ทไธญใซ่กๆใ่ตฐใใ่ๅณใๆนใใใชใ่จณใ็กใใฃใใฎใงใใใ |
The sudden opening of the exhibition sent a shock through Gensokyo, and there were few whose interest it didn't capture. |
|
ใใฎๅ่ฆงไผใฎๅฑ็คบใฏใๅคงใใๅใใฆไธใคใฎ้จ้ใซๅใใใฆใใใ |
The displays at the exhibition could be generally divided into three categories. |
|
ใพใใ็ฉบใ้ฃใถ็่ปใ่บซใซ็บใใจไฝใๆตฎใ็พฝ่กฃใๅ ใฎ่ผ็ญใไผ็ตฑ็ใช็ฉใๅฑ็คบใใใฆใใใฏใฉใทใใฏ้จ้ใ |
The first is the classic category of amazing items, such as carriages that fly through the sky, garments that make the body light enough to float through the air, rabbits' millstones, etc. |
|
ใใใงใฏใ้ซ่ฒดใช่ ใไฝใใงใใใจ่จใๆใฎ้ฝใๆณๅๅบๆฅใใ |
These exhibits make it possible to imagine the capital of the moon, inhabited by nobles. |
|
ๆฌกใซใ็ๆใงใๆใฆใใใซใซใณ็ ฒใ่ถ ๅฐๅใใฉใณใฏ็ๅผพใๆ้ขๆฆ่ปใซๆ้ขๆขๆป่ปใชใฉใใฏใฉใทใใฏ้จ้ใจใฏๆใฃใฆๅคใใฃใฆๅ ตๅจใ่ฟไปฃ็ใช้ๅ ทใๅฑ็คบใใใฆใใใใชใฟใช้จ้ใ |
The next group of exhibits provided a stark contrast to the classics category: a vulcan cannon light enough to wield with one hand, an ultra-small Planck bomb, a roving tank designed for lunar exploration, and other military and ultra-modern tools. |
|
ใใใงใฏใๆใฎ้ฝใฎๆๅคใชไธ้ขใจๆ่กใฎ้ซใใ่ฆใไบใๅบๆฅใใ |
This gave viewers a glimpse at the incredibly advanced technology of the lunar capital. |
|
ๆๅพใซๆใฎ้ฝใฎๆญดๅฒ่ณๆใใ็ฅๅปๅญฆๆธใๆฐๅฒๅญฆๆธใ็้ญๅฐๆธใ็ญใฎ่ณๆใฎๅฑ็คบใใใฆใใใขใซใใใใฏ้จ้ใ |
The final group was the academic category, which consisted of exhibits of materials; the books of lunar history, divine medicine, mathematical philosophy, mad grimoire, etc. |
|
ๆฌใฏใ็ดใซๆธใใใฆใใ็ญใชใฎใซใ็ตตใๅใใ็ซไฝใ้ฃใณๅบใใๅคใใชใ่จ่ใใใใฐใใฎๆๅญใ่งฆใใจใใใใซ่ฉณใใ่ชฌๆใๅบใ็ญใ้ซๅบฆใชๆ่กใไฝฟใใใฆใใใ |
Even though the books were written in paper, high technology was applied to them: the pictures moved, solid forms would pop out of the pages, and unfamiliar words in the text would be explained in incredible detail if you simply touched them. |
|
ๆใใใใใฏใๆไบบๆๅญใงๆธใใใฆใใฆใๆธใใฆใใไบใใใฃใฑใ็่งฃๅบๆฅใชใไบใ ใ |
Unfortunately, they were all written in the Lunarian language, and so, alas, completely incomprehensible. |
|
ใใฎๆ้ฝไธ่ฑกๅฑใฏๅคงๅฅฝ่ฉใ ใฃใ็บใๆฏๅนด่กใฃใฆใใใคใใใ ใจใใใ |
As the exhibition was extremely popular, the proprietors announced their intention to hold it yearly. |
|
ๆฌกๅใฏใ่ๅฐใ็จๆใใฆไฝใๅบใ็ฉใใใใใใใ ใ |
It appears that they're preparing some sort of stage in order to hold a performance next time. |
|
๏ผ๏ผ๏ผใใใ ใ่ฉฑใๆนใๅคใใใใ |
1: Though her manner of speech is quite old. |
|
๏ผ๏ผ๏ผใๆฐธ้ ไบญใจใใๅๅใใใใ็ฉ่ชใฃใฆใใใ |
2: Even the name "House of Eternity" implies this. |
- Return to Perfect Memento in Strict Sense
- Previous: pg. 128-129 Eirin Yagokoro
- Next: pg. 133-134 Huziwara no Mokou
