| Main | Profiles | Fun Facts | Fan Culture | Music | Books |
|---|
| Notice: This article is a stub, as it lacks information. If you can add to it in any way, please do so. |
Main Profile
haniwaa susune! GO! (ichi nii, ichi nii...) haniwaa utae! (woo!)
ハニワーッ進め!GO!(いちにい、いちにい…)ハニワーッ歌え!(ウオー!)
埴輪-前進!GO!(一二、一二…)埴輪-高歌!(Woo!)
ハッハ ハニハニ ハニワ!ハニワ! ハッハ ハニハニ ハニヤス!ハニヤサー!
HA-HA HANIHANI HANIWA! HANIWA! HA-HA HANIHANI HANIYASU! HANIYASA-!
ハッハ ハニハニ ハニワ!ハニワ! ハッハ ハニハニ ハニヤス!ハニヤス!
HA-HA HANIHANI HANIWA! HANIWA! HA-HA HANIHANI HANIYASU! HANIYASU!
◆
omachi ka ne no sengunbanba kigen shisou hanipaganda
お待ちかねの千軍万馬 危険思想ハニパガンダ
搓手頓腳的千軍萬馬 宣揚植輪的危險思想
toki wa kitari sakebe Louder dokidoki doki sukui no toki
時は来たり叫べLouder ドキドキ土器救いの時
大肆喧囂的時候已到 此刻正是撫慰劍拔弩張的土器之時
seramikusu de sengunbanba suyaki shisou hanipaganda
セラミクスで千軍万馬 素焼き思想ハニパガンダ
陶瓷創造的千軍萬馬 宣揚植輪的素燒思想
nozomi nozome yowaki Human dokidoki sukui no toki
望み望め弱きHuman ドキドキ土器救いの時
眾所期盼的軟弱人類 此刻正是撫慰劍拔弩張的土器之時
◆
ハニパガンダ ガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA GANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da wareware wa haniwa na no da!
ベンガランダ ダッダッダ ワレワレハ ハニワナノダ!
BENGARANDA DA-DA-DA 我們可是埴輪!
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
ベンガランダ ダッダッダ ハニヤスヤ ハニヤサー!
BENGARANDA DA-DA-DA HANIYASUYA HANIYASA!
◆
koppamijin joutou, joutoujin heichou mujinzou uzou guzou
木っ端微塵上等、杖刀人兵長 無尽蔵 有象偶像
看我把你打得落花流水、我乃杖刀人兵長 偶像用之不絕、千羅萬象
kara no utsuwa wa aidoru ni yoshi! guai ga iinoda.
カラのウツワはアイドルにヨシ!具合がイイのだ。
將空容器作為偶像正好!狀態不錯。
◆
omachi ka nesengunbanba kigen shisou hanipaganda
お待ちかねの千軍万馬 危険思想ハニパガンダ
期盼已久的千軍萬馬 宣揚植輪的危險思想
toki wa kitari sakebe Louder dokidoki doki sukui toki
時は来たり叫べLouder ドキドキ土器救いの時
大肆喧囂的時候已到 此刻正是撫慰劍拔弩張的土器之時
seramikusu desengunbanba suyaki shisou hanipaganda
セラミクスで千軍万馬 素焼き思想ハニパガンダ
陶瓷創造的千軍萬馬 宣揚植輪的素燒思想
nozomi nozome yowaki Human dokidoki doki sukui toki
望み望め弱きHuman ドキドキ土器救いの時
眾所期盼的軟弱人類 此刻正是撫慰劍拔弩張的土器之時
◆
ハニパガンダ ガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA GANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da wareware wa haniwa na no da!
ベンガランダ ダッダッダ ワレワレハ ハニワナノダ!
BENGARANDA DA-DA-DA 我們可是埴輪!
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
ベンガランダ ダッダッダ ハニヤスヤ ハニヤサー!
BENGARANDA DA-DA-DA HANIYASUYA HANIYASA!
◆
ハニパガンダ ガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA GANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da wareware wa miteki na no da!
ベンガランダ ダッダッダ ワレワレハ ムテキナノダ!
BENGARANDA DA-DA-DA 我們所向披靡!
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
ベンガランダ ダッダッダ ハニヤスヤ ハニヤサー!
BENGARANDA DA-DA-DA HANIYASUYA HANIYASA!
◆
migi muke- migi! (ha-ni- ha-ni-) hidari muke- hutari! (ha-ni- ha-ni-)
右向けーっ右!(はっにー はっにー) 左向けーっ左!(はっにー はっにー)
向右-轉!(HA-NI HA-NI) 向左-轉!(HA-NI HA-NI)
koe o agerou-! (haniyasu! haniyasu! haniyasu! haniyasu!) haniwa- totsugeki-! (wa-!)
声をあげろー!(ハニヤス!ハニヤス!ハニヤス!ハニヤス!)ハニワーッとつげきー!(ワーッ!)
提高音量! (HANIYASU!HANIYASU!HANIYASU!HANIYASU!)埴輪們突擊!(Whoa-!)
◆
wareware wa utsuwa, tamashii no yorishiro tsuchi yori de dete daichi e to kaesu karada
我々は器、魂の憑代 土より出でて大地へと還す体
我們靈魂附身於器具 軀殼由土而生、也歸於塵土
nandomo kowase konagona ni suru ga ii katachi o ubau dakenaraba horobosenu
何度も壊せ 粉々にするがいい 形を奪うだけならば滅ぼせぬ
你再怎麼破壞 粉碎也無妨 徒有奪去形體是無法毀滅我們的
hiti no inori wa kibou o kengenshi aisuru mono dewa naku, ai o nozonda kara
人の祈りは希望を顕現し 愛するものではなく、愛を望んだから
人的祈願顯現希望 並非為了愛、而是期望愛本身
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da sore yuku zo iza susume!
ベンガランダ ダッダッダ ソレユクゾ イザススメ!
BENGARANDA DA-DA-DA 要上囉 全軍前進!
◆
ハニパガンダ ガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA GANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da wareware wa haniwa na no da!
ベンガランダ ダッダッダ ワレワレハ ハニワナノダ!
BENGARANDA DA-DA-DA 我們可是埴輪!
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
ベンガランダ ダッダッダ ハニヤスヤ ハニヤサー!
BENGARANDA DA-DA-DA HANIYASUYA HANIYASA!
◆
ハニパガンダ ガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA GANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
bengaranda da-da-da wareware wa miteki na no da!
ベンガランダ ダッダッダ ワレワレハ ムテキナノダ!
BENGARANDA DA-DA-DA 我們所向披靡!
ハニパガンダ ハッハッハ ハニハニデ ハニパニ
HANIPAGANDA HA-HA-HA HANIHANIDE HANIPANI
ベンガランダ ダッダッダ ハニヤスヤ ハニヤサー!
BENGARANDA DA-DA-DA HANIYASUYA HANIYASA!