Touhou Wiki

The wiki will be going through a certain number of changes, for more information click here.

READ MORE

Touhou Wiki
  • Return to Translation


Stage 1[]

ThKkdStage1Title

่ตคใ„ๆญดๅฒใจ็ท‘ใฎ็‹ธ

Red History and Green Tanuki

็œŸๅคใฎๆฒณ็•”ๆž—

Riverside Woods in Midsummer

BGM: ๅคงๆด‹ใฎ้ขจๆƒ…ใ€€๏ฝž ~ Fantastic Sea

BGM: Grandeur of the Ocean ~ Fantastic Sea

Konoha Susanomori ENTERS

Konoha Susanomori EXITS

Sanae

็ฅžๅฅˆๅญๆง˜ๆตทใฎไธญใธ่กŒใ‘ใจไปฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ

ไธ€ไฝ“ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใงใ—ใ‚‡

Lady Kanako told me to go into the ocean

But, what's there exactly?

Konoha Susanomori ENTERS

Konoha

ใกใ‚‡ใฃใจ

้Šใผใ†ใ‚ˆ

Wait a sec.

Let's play.

Sanae

ใพใ•ใ‹ใ“ใ‚“ใชใƒ ใ‚ธใƒŠใŒ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ™ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ—

There's no way a badger like this could make it rain.

ๆญดๅฒใ‚ใ‚‹ๅคฑๆ•—่€…

Konoha Susanomori

Failed Person with a History

Konoha Susanomori

Konoha

ใƒ ใ‚ธใƒŠใ˜ใ‚ƒใชใชใใฆ็‹ธใ‚ˆ ใใ‚Œใซ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ™ใ“ใจใ ใฃใฆ็ฐกๅ˜ใซ

I'm a tanuki, not a badger. And making it rain is simple.

Sanae

ใธใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใ‹ ใ‚‚ใฃใจใพใ—ใชๅ˜˜ใ‚’ใคใใชใ•ใ„

Oh really? Now tell a better lie.

Konoha

็‹ธใชใฎใฏๆœฌๅฝ“ใ ใฃใฆ

But I really am a tanuki.

Sanae

้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ™ใฎใฏๅ˜˜ใ ใจ

I was talking about the 'making it rain' bit.

Konoha

ใ„ใ„ใ‚„้™ใ‚‰ใ›ใฆใฟใ›ใ‚‹ ใ‚ใฎๅฑฑ้ ‚ใซ็ซใ‚’็ฏใ—ใฆ๏ผŽ๏ผŽ๏ผŽ

Fine, I'll show you and make it rain. I'll start a fire on top of that mountain and...

Sanae

ใ“ใ‚‰ใ€ใ‚„ใ‚ใชใ•ใ„ ใ‚„ใฏใ‚Šๅฆ–ๆ€ชใฏๅฑ้™บใงใ™ใญ

Hey, stop that. Youkai really are dangerous.

BGM: ๆ•ใ‚‰ใฌ็‹ธใฎๅฃท็ฎ—็”จ

BGM: The Pot Sum of an Uncaptured Raccoon

Konoha

้›จใฎใ—ใ‚‡ใผใ—ใ‚‡ใผ้™ใ‚‹ๆ˜ผใซ๏ผŽ๏ผŽ๏ผŽ ็‹ธใŒๅŒ–ใ‹ใ™ใๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใ‚ˆ๏ผ

On days when the rain is drizzling... Be careful not to be bewitched by a tanuki!

Konoha Susanomori DEFEATED

Sanae

้ขจใŒๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใญ ็งใŸใกใฎๅ‹ๅˆฉใงใ™

The wind has started up. This is a victory for us.

Stage 2[]

ThKkdStage2Title

ๆธฆไธญใฎๆ —ใ‚’ๆ‹พใ†

To Take a Chestnut from a Whirlpool

ๆฒณๅฃใฎ็ ‚ๆตœ

Sandy Beach at the River's Mouth

BGM: ๅคงใใชๆฐดๅกŠใฎ็œบๆœ›

BGM: Giant prospect of a Water Mass

Naruko Uzushima ENTERS

Naruko Uzushima EXITS

Sanae

ใ„ใ‚ˆใ„ใ‚ˆๆตทใงใ™ ใฉใ‚“ใชๅฆ–ๆ€ชใŒๆฝœใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†

Finally I've reached the sea. I wonder what kind of Youkai is hiding here.

Naruko Uzushima ENTERS

ๆธฆไธญใฎ็„ก้‚ชๆฐ—ใชๅฆ–ๆ€ช

Naruko Uzushima

Innocent Youkai in a Whirlpool

Naruko Uzushima

Naruko

ใ“ใ‚“ใชๅฆ–ๆ€ชใ ใ‚ˆใƒผ

A youkai like this~

Sanae

ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๆ™ฎ้€šโ€ฆ

็›ฎ็ซ‹ใฃใŸ่ฃ…่บซๅ…ทใ‚‚็„กใ„ใ— ้ซชๅž‹ใฏ้ฆฌ้นฟใฃใฝใ„ใ—

้ขจ้‡‡ใŒไธŠใŒใ‚‰ใชใใฆ่ค’ใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใŒ็„กใ„ๆ„Ÿใ˜ใญ

Umm, too ordinary...

You don't have any noticeable ornaments on you, plus, you give me the impression that you're an idiot from that kind of hairstyle.

Your looks aren't really interesting, and I feel that there's nothing much about you that I can compliment you on.

Naruko

ใ‚ใฏใฏโ€ฆใใ†๏ผŸ ็ตๆง‹ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใชใ‚โ€ฆ

Ahaha...That's what you think? It was looking good on me though...

Sanae

ใ‚‚ใฃใจ่บซใ ใ—ใชใฟใซๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆ

You should improve your outfit a bit more.

Naruko

ใ†ใ€ใ†ใ‚“

Oh, OK.

Sanae

ใงใฏๅคฑ็คผใ—ใพใ™

Now then, I'm leaving.

BGM: ใƒŠใƒซใ‚ณใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ 

BGM: Naruko Stream

Naruko

ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใ‚Œใ ใ‘้…ทใ„ใ“ใจ่จ€ใฃใฆใŠใ„ใฆ ้€ƒใ’ใ‚ˆใ†ใฃใฆใ„ใ†ใฎ๏ผŸ

ใ“ใฎๆธฆๅทปใ„ใŸๆ€’ใ‚Š ๅผพๅน•ใซใ—ใฆ่ฆ‹ใ›ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚๏ผ

Wait, you're only giving me such harsh comments and you're telling me that you're leaving?

I'm gonna show you how angry I am with this whirlpool of bullets!

Naruko Uzushima DEFEATED

Sanae

ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจๆฒ–ใธๅ‡บใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†

Now then, let's head farther out to the sea.

Stage 3[]

ThKkdStage3Title

้›ฒใ‹ใ‚‰ๆตใ‚Œใ‚‹็ต็ถใฎ้Ÿณ่‰ฒ

The Timbre of a Lute Flowing from the Clouds

้›ท้›ฒใจ่’ๆณข

Thunder Clouds and Raging Seas

BGM: ๆตท็‡•ใฎ้ณดๅ‹•ใ€€๏ฝž ~ Natural Forecast

BGM: Echo of a Sea Petrel ~ Natural Forecast

Miyo Amazu ENTERS

Miyo

ใ‚“๏ผŽ๏ผŽ๏ผŽ

ใ†ใฟใฎใ‚‚ใใš๏ผŸ

Nn...

A victim of the sea?

Miyo Amazu DEFEATED

Tsubame Minazuki ENTERS

Tsubame Minazuki PAUSES

Sanae

ใใ†ใ„ใˆใฐๆฐด็€ใงๆฅใ‚Œใฐ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใญ

It would have been much better if I came in swimsuit, wouldn't it.

่‡ชๆ„่ญ˜้Žๅ‰ฐใฎๆตทใฎไบˆๅ ฑๅฃซ

Tsubame Minazuki

Self-Confident Forecaster of the Sea

Tsubame Minazuki

BGM: ๅ”„ใ†ๅบง้ ญใฏๅคฉใ‚’ไปฐใŽ่ฆ‹ใ‚‹

BGM: The Singing Leader Looks Up to the Sky

Tsubame

ๆตทใ‚’ๆณณใ„ใงใฏใ„ใ‘ใชใ„

ใŠๅ‰ใฏๆฟ€ใ—ใ„้ขจ้›จใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‚ใ† ๆ›ดใซใฏๅคงๆดฅๆณขใ‚‚

You can't swim in the sea.

You will probably be caught up in the strong wind and extreme rain. Not to mention, the big tsunami, too.

Sanae

ไปŠใฏๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ ๆ™ดใ‚ŒใŸๆ—ฅใซใฏใ€ใ‚ˆใ ใฏๆฅใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ

ใใ‚Œใซ็งใฏๅฑฑใฎ็ฅžใงใ™ ้›จใซใ‚‚้ขจใซใ‚‚่ฒ ใ‘ใพใ›ใ‚“

Isn't it sunny now? Bad weather doesn't come in sunny days.

Besides, I'm the mountain goddess. I won't lose to rain or wind.

Tsubame

โ€ฆๅฅฝใใซใ™ใ‚Œใฐ่‰ฏใ„ ๅคง้‡ใฎๅฆ–ๆ€ชใซ่ฅฒใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ๆง‹ใ‚ใชใ„ใฎใชใ‚‰ใช

...do whatever you like. If you don't mind being attacked by large amounts of Youkai.

Sanae

ใ‚ฏใƒฉใ‚ฒใฎๅฆ–ๆ€ชใงใ™ใ‹ ใใ‚Œใฏ็—›ใใ†ใงใ™ใญ

Jellyfish Youkai? That sounds painful.

Tsubame

ๆตทๅบ•ใงใฏไปŠใ€็ถšใ€…ใจๅฆ–ๆ€ชใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ ๅŽŸๅ› ใฏไธๆ˜Žใ 

Right now, Youkai is continuously born at the bottom of the ocean. The cause is unknown.

Sanae

ๅฆ–ๆ€ช้€€ๆฒปใชใ‚‰ไปปใ›ใฆไธ‹ใ•ใ„ ใคใ„ใงใซใ‚ใชใŸใ‚‚ๅ€’ใ—ใฆใ‚ใ’ใพใ™

Let me exterminate the Youkai. Of course, I'll beat you as well.

Tsubame

ๅฑฑใฎไบบ้–“ใ‚ˆ ใ‚ใพใ‚Šๆตทใ‚’ใชใ‚ใชใ„ๆ–นใŒ่‰ฏใ„๏ผ

Mountain person. You'd better not make fun of the sea!

Sanae

ใ‚ใชใŸใ“ใใ€ๅฑฑใฎ็ฅžใ‚’ใชใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„๏ผ

Well YOU shouldn't make fun of the goddess of mountain!

Tsubame Minazuki DEFEATED

Sanae

ๆตทใ‚’ใชใ‚ใ‚‹ใจๅกฉ่พ›ใ„ใงใ™ ใ‚คใ‚ซใฎๅฆ–ๆ€ชใงใ‚‚ๅคง้‡็™บ็”Ÿใ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹

โ€ฆ

โ€ฆ ใกใ‚‡ใฃใจๆ€–ใ„ใงใ™

I tasted the sea and it's really salty. I wonder if the number of squids have exploded as well.

...

... It's a little scary.

Stage 4[]

ThKkdStage4Title

ๆตทไธญใซใŸใชใณใ็ดซ็…™

Purple Smoke Lingering in the Ocean

ๆฒˆๆฝœๆตทๆต

Sea Current Descending into the Depths

BGM: ๆœช้–‹ๆ‹“ไธ–็•Œใ€€๏ฝž ~ Inner Space

BGM: The Unexplored๏ปฟ World ~ Inner Space

Kasumi Shindou ENTERS

Kasumi Shindou EXITS

Sanae

ๆทฑๆตทใงใ™ใ€‚ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚ๆ€–ใ„ใงใ™ใ€‚

ใงใ‚‚็ฅžๆง˜ใฏใ“ใ‚“ใชใ“ใจใซๅ‹•ใ˜ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“

ใ‚‚ใฃใจๅ ‚ใ€…ใจ๏ผ ใ‚‚ใฃใจๅผทๆฐ—ใซ๏ผ

This is the deep sea. It's dark. It's scary.

But, a goddess shouldn't be scared about this!

Be more confident! Be stronger!

Kasumi Shindou ENTERS

ๆตทไธญใฎใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚น

Kasumi Shindou

An Oasis Under the Sea

Kasumi Shindou

Kasumi

ใ“ใ‚“ใชๅ‡ฆใซไบบ้–“ใ‹

A human in this kind of place?

Sanae

ๅ‡บใพใ—ใŸใญ๏ผ ใใฎๅฆ–ๆ€ชใ€ๅ‹่ฒ ใงใ™๏ผ

It has come out! I'll fight this Youkai!

Kasumi

ใ“ใ‚ŒใพใŸๅฅฝๆˆฆ็š„ใชไบบ้–“ใญ ใใ‚Œใจใ‚‚ๅฆ–ๆ€ช๏ผŸ

A human looking for a fight? Or is it a Youkai?

Sanae

็งใฏ็ฅžใฎๆฑ้ขจ่ฐทๆ—ฉ่‹—๏ผ ๅคง้›จใฎ็Šฏไบบใ‚’ๅ€’ใ—ใซๆฅใŸใ‚๏ผ

I'm Sanae Kochiya, a goddess! I've come here to beat the culprit of the torrential rain!

Kasumi

ๅคง้›จโ€ฆ

Rain...

Sanae

็ฅžๅฅˆๅญๆง˜ใฏๆทฑๆตทใซ็ŠฏไบบใŒใ„ใ‚‹ใจไปฐใฃใŸ ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒ็Šฏไบบใญ๏ผ

Kanako said that the culprit is deep under the sea. So, you are the culprit!

Kasumi

โ€ฆใใ†ใงใ™ ็งใŒๅคง้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ›ใŸๅผตๆœฌไบบใงใ™

ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๅ€’ใ—ใฆใฉใ†ใ—ใŸใ„ใฎ๏ผŸ

...That's right. I'm the person who caused the huge rain.

You want to beat me up?

Sanae

ไปŠใ™ใใซ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ™ใฎใ‚’ๆญขใ‚ใฆใ€ๆตทใ‚’็„กใใ—ใชใ•ใ„๏ผ

Please stop the rain and get rid of the sea immediately!

Kasumi

ใใ‚Œใฏๅ‡บๆฅใพใ›ใ‚“

I can't do that.

Sanae

ใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ็ฅžใงใ‚ใ‚‹็งใซ้€†ใ‚‰ใ†ใจใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ

Why? Do you know what will happen if you disobey a goddess like myself?

Kasumi

ใฉใ†ใชใ‚‹ใฎ๏ผŸ

What?

Sanae

ใใ‚Šใ‚ƒใ‚‚ใ†ใ€ๆœซไปฃใพใงๅด‡ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆ

Um, you and all of your future generations will be cursed!

BGM: ใ‚ตใƒ–ใƒžใƒชใƒณๅนป่ฆ–ๅนป่ฆš

BGM: Submarine Illusion

Kasumi

ใ‚ใ‚‰ๆ€–ใ„ ใงใ‚‚ใญใ€็งใฎๅนปใฎๆ–นใŒๆใ‚ใ—ใ„ใ‚

Ah, that's scary. But, I think my illusions are scarier.

Sanae

็ฅžใฎๅŠ›ใงใ€ๅ‹ใคใฎใ‚ˆ๏ผๆ—ฉ่‹—๏ผ

I'll win with the power of goddess! Sanae!

Kasumi

ๆตท้ขใ‚’ๆŒŸใ‚“ใง่‡ชๅˆ†ใŒไบŒไบบ ๆœฌ็‰ฉใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใซๅˆ†ใ‹ใ‚‹๏ผŸ

With the water surface in between, there's two of you. I wonder if you can figure out which one is the real you?

Kasumi Shindou DEFEATED

Sanae

็ฌฌไบŒใ€็ฌฌไธ‰ใฎ็งใŒ็›ฎใฎๅ‰ใซ๏ผ ใคใ„ใซๅˆ†้œŠใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ใพใ—ใŸ๏ผ

I'm seeing a second and third copy of myself! I've learned how to split my soul!

Kasumi

ๅนปๆƒณใ‚’้กใซๆ˜ ใ›ใฐ็พๅฎŸใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸ ๅฐ‘ใ—ใผใ‚„ใ‘ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ

ใ—ใ‹ใ—ใ‚ใชใŸใฏๅผทใ„โ€ฆ ๆœฌๅฝ“ใซ็ฅžๆง˜ใงใ„ใ‚‰ใ—ใŸใฎใงใ™ใญ

Reflecting the illusion upon the mirror made it appear like reality. Though it was fading away a little bit.

But you're powerful... You must indeed be a Goddess.

Sanae

ใใ†ใงใ™็งใฏ็ฅžใงใ™ ใ•ใ‚ใ€้›จใจๆตทใ‚’็„กใใ—ใชใ•ใ„๏ผ

That's right, I'm a goddess! Now, stop the rain and get rid of this sea!

Kasumi

โ€ฆๅฎŸใฏใ€ๆตทใ‚’ๅ‰ตใฃใŸใฎใฏ็งใงใฏใชใ„ใฎใงใ™

...Actually, I'm not the one who created the sea.

Sanae

ใˆ๏ผŸ

Eh?

Kasumi

ๅพกๆฏๅ ‚ๆง˜ใ‚’ใ”็ดนไป‹่‡ดใ—ใพใ™ใ€‚็ฅžๆง˜ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ใชใŸใชใ‚‰็›ดๆŽฅ่ฉฑใ‚’ใ•ใ‚ŒใŸๆ–นใŒใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†

Let me introduce you to the mother lady of the ocean. It may be better if you, as the goddessly one, talk to her directly.

Sanae

ใพใ ็ŠฏไบบใŒใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใญ ๆœ›ใ‚€ใจใ“ใ‚ใงใ™๏ผ

So the culprit is still on loose. Just as I hoped!

Stage 5[]

ThKkdStage5Title

่ˆžใ„่ธŠใ‚‹็™ฝใ„็ตๆ™ถ

Dancing White Crystals

ๆตทๆตๅ ‚ๅปŠไธ‹

Ocean Blessings Hall Corridor

BGM: ไบŒ็™พๆตท้‡Œใฏๅฎดใ‚‚ใŸใ‘ใชใ‚ใ€€๏ฝž ~ Prayed Feast

BGM: A Party's Climax 200 Nautical Miles Over the Sea ~ Prayed Feast

Megumi Yaobi ENTERS

Megumi

ใ‚ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใ ใƒผใ‚Œ๏ผŸ

Hey, who are you?

Sanae

็งใฏๅฑฑใฎ็ฅž๏ผๆฑ้ขจ่ฐทๆ—ฉ่‹—ใ‚ˆ๏ผ

I'm the goddess of the mountain! Sanae Kochiya!

Megumi

ใใ†ใ€‚ๅธฐใฃใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ

Oh. Won't you do me a favor and go home?

Megumi Yaobi EXITS

Megumi Yaobi ENTERS

Megumi

ใ‚ใชใŸใ€ใ•ใฃใใ‹ใ‚‰ๅฆ–็ฒพใ‚’ๅ€’ใ—ใพใใฃใฆใ‚‹ใ‘ใฉ ใใ‚Œใงใ‚‚่‡ช็งฐ็ฅžๆง˜ใชใฎ๏ผŸ

Hey you, you keep fighting off these fairies from earlier on. Can you call yourself a goddess when you're behaving like that?

Sanae

้…ธ็ด ใƒœใƒณใƒ™ไปฃใ‚ใ‚Šใซ่‰ฏใ„ใงใ™ใญ ๅนปๆƒณ้ƒทใฎๆตทใฏใƒ€ใ‚คใƒ“ใƒณใ‚ฐใซๆœ€้ฉใงใ™

It's better than carrying a oxygen tank. Gensokyo's sea is just fit for diving.

ๆตทๅบ•ใฎๆฐ—ใพใพใชใŠๅฌขใ•ใ‚“

Megumi Yaobi

The Mistress of the Underseas Vigor

Megumi Yaobi

Megumi

้…ธ็ด ใฐใ‹ใ‚ŠๅธใฃใฆใŸใ‚‰ใใฎใ†ใก้…ธ็ด ไธญๆฏ’ใซใชใ‚‹ใ‚ใ‚ˆ

If you're breathing only Oxygen you may get Oxygen poisoning from that.

Sanae

ๆฐดใ‚‚ๅฆ–็ฒพใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰้ ‚ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆ ๆตทใง็œŸๆฐดใ‚’้ฃฒใ‚€ใชใ‚“ใฆ่ด…ๆฒขใงใ™

I also get water from these fairies. I can't think of drinking pure water from the sea.

Megumi

ใ‚ใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚ŒใŒๆฐดใ ใจๆ€ใฃใฆใŸใฎ๏ผŸ

Huh, you think you're getting water from them?

Sanae

ใŠๆนฏใงใ—ใŸใฃใ‘๏ผŸ

Then what is it, boiling water?

Megumi

ไธ€้…ธๅŒ–ไบŒๆฐด็ด ใ€‚็Œ›ๆฏ’ใญใ€‚

ใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใฏ่ฆ‹ใ‚‹่ฆ‹ใ‚‹ใ†ใกใซ้Œ†ใคใ„ใฆใ€้ขจๅŒ–ใ—ใฆใ„ใใฎ

Dihydrogen Monoxide. That's deadly poison.

Even while I'm looking at you, your body must be rusting away.

Sanae

ๆฏ’โ€ฆ๏ผŸ

ใใ†่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ƒธใŒ่‹ฆใ—ใ„ใ‹ใ‚‚

ๆฏ’ใฎๅฆ–็ฒพใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ™ใชใ‚“ใฆโ€ฆ ใ‚‚ใ—ใ‚„ใ€ใ“ใฎๆตทใจๅคง้›จใ‚‚ๆฏ’๏ผŸ

Poison...?

It irritates me when you say such things to me.

You're breeding poisonous fairies here... Or is it that the rain is also poisonous?

Megumi

ใ•ใ‚ใ€ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚็ง้”ใซใจใฃใฆใฏๅคฉๅ›ฝใ‚ˆ

So, now what? Even if there are few of us it's heaven to us.

Sanae

ๆฏ’ใงใ‚‚ๆฏ’ใงใชใใฆใ‚‚ใ€้›จใจๆตทใฏๅ›ฐใ‚Šใพใ™ ไปŠใ™ใใ“ใฎๅคงๆฐดใ‚’ๆถˆใ—ๅŽปใ‚Šใชใ•ใ„๏ผ

Poisonous or not, the rain and the sea are trouble. Get rid of this huge body of water right now!

Megumi

ๆตทใฏ็ง้”ใฎๆฏใชใฎใ‚ˆ ่”‘ใ‚ใซใชใ‚“ใฆๅ‡บๆฅใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„

ใ‚ใชใŸใซใ‚‚่ฆชใฏใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ

The sea is like a motherly being to us all. You can't just look down on it.

Don't you have such source of life of your own?

Sanae

ๆตทใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใญ

Well it certainly isn't the sea though.

Megumi

็ฉบใจ้™ธโ€ฆใ ใฃใŸใ‚‰้ข็™ฝใ„ใ‘ใฉ

The sky and the land... would be interesting though.

Sanae

โ€ฆ

โ€ฆ ใ„ใคใพใงใ‚‚ๅ–‹ใฃใฆใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“

้›จใ‚’ๆญขใพใ›ใ€ๅคฉใซ่ตคใ„ๆ—ฅๅทฎใ—ใ‚’๏ผ ๆตทใ‚’ๆถธใ‚‰ใ—ใ€ๅœฐใซ็ท‘ใฎ่‰ๆœจใ‚’๏ผ

...

... I can't be chatting for all the time like this.

Stop the rain, and fill the sky with red sunlight! Dry up the sea, and fill the ground with green plants!

BGM: ็ฅž้€ ไบบ้ญšใฏไบบ้–“ใฎๅคขใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ‹?

BGM: Could a Mermaid Dream of Being a Human?

Megumi

ใ˜ใ‚ƒใ‚็งใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใ‚’ๆตทใ‚ˆใ‚Š้บ—ใ—ใ„็œŸใฃ้’ใซใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹

ๆตทใ‚’ๅซŒใ†ไบบ้–“ใชใฉใ€ๅ†ทใŸใ„ๅฒฉใฎไธŠใงๅนฒใ‹ใ‚‰ใณใฆไป•่ˆžใˆ๏ผ

Now I'll beat you up until you're as blue in the face as the ocean.

People who dislike the sea like you should dry up dead on top of a cold rock!

Megumi Yaobi DEFEATED

Sanae

ๆณกใซๅŒ…ใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใชใ‚“ใ ใ‹ๅ…ƒๆฐ—ใซใชใฃใฆใใพใ—ใŸ

Well, that felt good while I was inside that bubble.

Megumi

ใ“ใ‚“ใชไบบ้–“ใซ่ฒ ใ‘ใ‚‹ใชใ‚“ใฆโ€ฆ

ๆ‚”ใ—ใ„โ€ฆ

How did I lose to such human...

This is frustrating...

Sanae

ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€็ŠฏไบบใŒใพใ ่ฆ‹ใคใ‹ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“

ใ“ใฎไบบ้ญšใ˜ใ‚ƒใชใ•ใใ†ใงใ™ใ—ใ€ใ‚‚ใฃใจๅ‘ใ“ใ†ใซ่กŒใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†

Oh, yeah, I haven't found the culprit yet.

This mermaid doesn't seem like the culprit, so maybe I should head deeper in.

Mugemi

ใ„ใคใ‹ๅฟ…ใšใ“ใฎ้›ช่พฑใ‚’โ€ฆ

I'll get my revenge one day...

Final Stage[]

ThKkdStage6Title

้’ใ„ๆตทใฎ็”Ÿใฟใฎๆฏ

Mother of the Blue Sea

ๆตทๆตๅ ‚ๆœฌๆฎฟ

Ocean Blessings Hall Inner Sanctuary

BGM: ๆดปๅ‘ฝใฎๆณ‰

BGM: Fountain of Youth

Kasumi Shindou ENTERS (Lunatic only)

Kasumi Shindou DEFEATED

Megumi Yaobi ENTERS

Megumi Yaobi DEFEATED

Sanae

ใคใ„ใซใคใ„ใซ๏ผŸ

ใ“ใ“ใซ็ŠฏไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญ๏ผ

At last, at last?

This must be where the culprit is!

Mikoto Yaobi ENTERS

Mikoto

็ท‘ใ€ใใ‚Œใฏใ€Ž็‰ฉใ€ใฎ้€š้Ž็‚น

ใ“ใฎๆ˜Ÿใฏใ€้’ใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใ€็ท‘ใ‚’็ตŒใฆใ€่ตคใ‚’็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆๆ™‚ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™

ใใ‚“ใชไปŠใ‚’็”Ÿใใ‚‹ใ‚ใชใŸใฏใ€็ท‘ใฎใ€Ž็‰ฉใ€ใฎไธ€ๅ“กใ‚ใ–ใ‚ใ–ๆตทใฎๅบ•ใพใงใ‚ˆใ†ใ“ใ

Green, this is the point where "objects" pass through.

This star is born from the blue, passes through green, and aims for red, as time passes.

I welcome you to the bottom of the ocean, as a person who lives through the present, as a member of the green "objects."

Sanae

ใˆใˆใ€ใ‚ใ–ใ‚ใ–ๆฅใฆใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸ ้›จใจใŠๅ‰ใ‚’ๆถˆใ—ๅŽปใ‚‹ใŸใ‚ใซ๏ผ

Ah, finally I've come, to make you and the rain disappear!

ๆฏใชใ‚‹ๆตทใฎๆบ

Mikoto Yaobi

Mother Spring of the Sea

Mikoto Yaobi

Mikoto

็ท‘ใฏๆœ€ใ‚‚็พๅฎŸใซ่ฟ‘ใ„่‰ฒ ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฏๅค–ใฎไธ–็•Œใฎๆฐ—้…ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™

ๅค–ใ‹ใ‚‰ใ“ใ“ใพใงใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใฃใŸใฎใงใ™ใญ ใ•ใžใŠ็–ฒใ‚Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใŠ่Œถใ‚’ใŠๅ‡บใ—ใ—ใพใ™

Green is the color that's the closest to the present. You seem to harbor something from the outside world.

You've come here from the outside, right. You must be tired. I'll bring out some tea.

Sanae

ใใ‚“ใช็‰ฉใ„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ๆฐดใฏๅๅˆ†ใซ้ ‚ใใพใ—ใŸใ€‚ๅฆ–็ฒพใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰

่จŠใ๏ผใชใœ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ›ใŸ๏ผ ใชใœๆตทใ‚’้€ ใฃใŸ๏ผ

I don't need any of that. I've received enough water from fairies.

Listen! Why did you make it rain! Why did you make this sea!

Mikoto

ใชใซใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ๅคšใใฎๅ‘ฝใ‚‚็”Ÿใพใ‚Œใ€ใจใฆใ‚‚ๅ–œใฐใ—ใ„ใ“ใจใงใ™

Was there a problem? I was just glad to give birth to so many lives.

Sanae

ๅ‹ๆ‰‹ใซ้›จใ‚’้™ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใฏๅ›ฐใ‚Šใพใ™ ้›จใฏ็งใŸใกใŒ้™ใ‚‰ใ™็‰ฉใชใฎใงใ™ใ‚ˆ๏ผŸ

We've been freely rained upon by you, and it's causing lots of trouble. Aren't we supposed to be the people that create rain?

Mikoto

ๆฐดใŒๅคง้‡ใซๅข—ใˆใŸใฎใงใ™ใ‹ใ‚‰ๅฝ“็„ถ้›จใ‚‚ๅข—ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ๆตใฟใฎ้›จใงใ™ใ€‚

Since the amount of water has increased prodigiously, it's natural that it rains more. It's the rain of blessing.

Sanae

ใงใฏ้›จใ‚’็„กใใ—ใชใ•ใ„๏ผไปŠใ™ใใซ๏ผ

So, stop the rain! Right now!

Mikoto

ๅข—ใˆใฆใ—ใพใฃใŸๅ‘ฝใ‚’ๆถˆใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใ‚ˆใฃใฆๆตทใ‚‚ๆถˆใ›ใพใ›ใ‚“

I can't erase the lives I've given birth to. That's why I can't get rid of the sea.

Sanae

้€€ใๆฐ—ใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญโ€ฆ

็งใฏๅฑฑใฎ็ฅžใ€ๆฑ้ขจ่ฐทๆ—ฉ่‹—๏ผ ๅนปๆƒณ้ƒทใฎใƒˆใƒƒใƒ—ใจใ—ใฆใŠๅ‰ใ‚’ๅ€’ใ—ใพใ™๏ผ

You seem unwilling to compromise...

I'm the mountain goddess, Sanae Kochiya! As the authority of Gensokyo, I'm going to defeat you!

Mikoto

็ฅž๏ผŸใชใ‚‹ใปใฉใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‹

ๅ…ˆใปใฉใ‹ใ‚‰ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹็ท‘่‰ฒใฎ้ขจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไป•ใˆใ‚‹็ฅžใฎๅŠ›ใ ใฃใŸใฎใงใ™ใญ

ใ‚ใชใŸใฏ่™Žใฎๅจใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹็‹ใซใ‚‚ใชใ‚Œใฆใ„ใชใ„

็ฅžใซใชใ‚ŠใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€ๅ‘ฝใ‚’ๆจใฆใชใ•ใ„ ๅ‘ฝใ‚’ๆ“ใ‚‹่€…ใซ่‡ชใ‚‰ใฎๅ‘ฝใฏไธ่ฆใงใ™

Goddess? Indeed, is it?

The green wind I felt from before, is the power of the god you work for, right?

Aren't you getting too used to being the ass in the lion's skin?

If you want to become a goddess, then throw away your life! A person has no use of his own life if he is to manipulate life itself!

Sanae

็งใฏ็ฅž๏ผๆ•…้ƒทใ‚‚ๅธธ่ญ˜ใ‚‚ๅ…จใฆๆจใฆใฆใใŸ๏ผ ไปŠใ•ใ‚‰ๅ‘ฝใชใฉใซๆœช็ทดใฏโ€ฆ็„กใ„๏ผ

I'm a goddess! I've thrown away my old life and even common sense! Now, I'm not... attached to things like life!

BGM: ๆทฑๆตทไธƒ่Šฑใ€€๏ฝž ~ Forgotten Benefit

BGM: Seven Flowers of the Deep Sea ~ Forgotten Benefit

Mikoto

ๅ‘ฝใ‚’ๆจใฆใ‚‰ใ‚Œใ‚Œใฐใ€ๆตทใจๅ‘ฝใŒ็„กใ„ไธ–็•Œใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅฏ่ƒฝใงใ—ใ‚‡ใ†

็„กไบ‹็ฅžใซใชใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใฎ่ฉฑใงใ™ใŒ

ใ‚ใชใŸใฏๅ‘ฝใ‚’่ซฆใ‚ใ‚‹๏ผŸ ใใ‚Œใจใ‚‚ๅ‘ฝใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‚ใ‚‹๏ผŸ

If you can throw away your own life, you probably can create a world with no life or no sea.

That is, IF, you can become a goddess without any problems.

Are you giving up on life? Or are you going to shine with your life?

Mikoto Yaobi DEFEATED

  • If player uses a continue OR plays on Easy mode

Bad Ending

  • If player does not use a continue AND is playing on Normal or higher

Good Ending