Touhou Wiki
(Replaced content with "<font size='8'>This wiki has moved!</font><hr/><font size='6'>Please visit <b>touhou<!-- -->wiki<!-- -->.<!-- -->net</b></font>")
m (Reverted edits by 91.211.16.54 (talk | block) to last version by Charitwo)
 
Line 1: Line 1:
  +
* [[Kanji: sweet little sister|Kanji lyrics]]
<font size='8'>This wiki has moved!</font><hr/><font size='6'>Please visit <b>touhou<!-- -->wiki<!-- -->.<!-- -->net</b></font>
 
  +
* Return to [[東方蒼天歌]]
  +
----
  +
  +
{| border="1" cellpadding="5"
  +
|- align="center" |
  +
! colspan="2" |
  +
sweet little sister
  +
|-
  +
|
  +
Yami to no chigiri ga sadame e michibiku<br/>
  +
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e
  +
|
  +
The pledge made with the dark leads to my fate<br/>
  +
This curse will obstruct me, into the depths of despair
  +
|-
  +
|
  +
Yorokobi ni dagare hizamazuite mede<br/>
  +
Hanabira wa somari anata o motome<br/>
  +
Tsuki ga kieru made hanasanai
  +
|
  +
Holding you delightfully, kneel before me with love<br/>
  +
Those dyed flowers, seeking you out<br/>
  +
Will not disperse until the moon disappears
  +
|-
  +
|
  +
Otome wa okasareta fujou no hanabira ni midasarete<br/>
  +
Osanaki hitomi ni wa chinurareta bara ga utsuru<br/>
  +
Kyouki ni mitasareta risei no kusari kara hanatarete<br/>
  +
Ochiteku dokomademo mashou ga zawameku mori e
  +
|
  +
The maiden was violated, disturbed by unclean flowers<br/>
  +
A blood-smeared rose reflected in her young eyes<br/>
  +
From the chains of reason shot a fulfilling madness<br/>
  +
And her devilishness fell persistently into the cacophonous forest
  +
|-
  +
|
  +
Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai<br/>
  +
Kowareta sekai de makoto o motometa
  +
|
  +
These cliched lies were useless to me<br/>
  +
As I sought the truth in a broken world
  +
|-
  +
|
  +
Kubi ni shitataru chi shita de nazotteku<br/>
  +
Mitsu o musabotte tawamuregoto wa<br/>
  +
Shizuku kareru made owaranai
  +
|
  +
My tongue traces the blood dripping from your neck<br/>
  +
My lust for your nectar, my playful words<br/>
  +
Will not end until the drops are dry
  +
|-
  +
|
  +
Shoujo wa maiorita yami no tobari no moto nigekonde<br/>
  +
GIASU de shibarareta torikago no naka de mayou<br/>
  +
Ibara de kazarareta KUROSU no mannaka ni towararete<br/>
  +
Koyoi no ikenie wa unmei ni sasagerareta
  +
|
  +
The girl flew down, taking shelter under the curtain of darkness<br/>
  +
Bound by a [[wikipedia:Code_Geass#Geass|Geass]], she was lost inside the birdcage<br/>
  +
And caught in the center of a cross adorned with thorns<br/>
  +
Tonight's sacrifice was offered to fate
  +
|-
  +
|
  +
Yami to no chigiri ga sadame e michibiku<br/>
  +
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e<br/>
  +
Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai<br/>
  +
(Otome wa okasareta fujou no hanabira ni midasarete<br/>
  +
Kowareta sekai de makoto o motometa<br/>
  +
(Osanaki hitomi ni wa chinurareta bara ga utsuru)
  +
|
  +
The pledge made with the dark leads to my fate<br/>
  +
This curse will obstruct me, into the depths of despair<br/>
  +
These cliched lies were useless to me<br/>
  +
(The maiden was violated, disturbed by unclean flowers)<br/>
  +
As I sought the truth in a broken world<br/>
  +
(A blood-smeared rose reflected in her young eyes)
  +
|-
  +
|
  +
Yami to no chigiri ga sadame e michibiku<br/>
  +
(Shoujo wa maiorita yami no tobari no moto nigekonde)<br/>
  +
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e<br/>
  +
(GIASU de shibarareta torikago no naka de mayou)<br/>
  +
Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai<br/>
  +
(Ibara de kazarareta KUROSU no mannaka ni towararete)<br/>
  +
Kowareta sekai de makoto o motometa<br/>
  +
(Koyoi no ikenie wa unmei ni sasagerareta)
  +
|
  +
The pledge made with the dark leads to my fate<br/>
  +
(The girl flew down, taking shelter under the curtain of darkness)<br/>
  +
This curse will obstruct me, into the depths of despair<br/>
  +
(Bound by a Geass, she was lost inside the birdcage)<br/>
  +
These cliched lies were useless to me<br/>
  +
(And caught in the center of a cross adorned with thorns)<br/>
  +
As I sought the truth in a broken world<br/>
  +
(Tonight's sacrifice was offered to fate)
  +
|-
  +
|}
  +
<br>
  +
  +
[[ja:歌詞: sweet little sister]]
  +
  +
[[Category:Lyrics]]

Latest revision as of 20:41, 21 January 2011


sweet little sister

Yami to no chigiri ga sadame e michibiku
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e

The pledge made with the dark leads to my fate
This curse will obstruct me, into the depths of despair

Yorokobi ni dagare hizamazuite mede
Hanabira wa somari anata o motome
Tsuki ga kieru made hanasanai

Holding you delightfully, kneel before me with love
Those dyed flowers, seeking you out
Will not disperse until the moon disappears

Otome wa okasareta fujou no hanabira ni midasarete
Osanaki hitomi ni wa chinurareta bara ga utsuru
Kyouki ni mitasareta risei no kusari kara hanatarete
Ochiteku dokomademo mashou ga zawameku mori e

The maiden was violated, disturbed by unclean flowers
A blood-smeared rose reflected in her young eyes
From the chains of reason shot a fulfilling madness
And her devilishness fell persistently into the cacophonous forest

Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai
Kowareta sekai de makoto o motometa

These cliched lies were useless to me
As I sought the truth in a broken world

Kubi ni shitataru chi shita de nazotteku
Mitsu o musabotte tawamuregoto wa
Shizuku kareru made owaranai

My tongue traces the blood dripping from your neck
My lust for your nectar, my playful words
Will not end until the drops are dry

Shoujo wa maiorita yami no tobari no moto nigekonde
GIASU de shibarareta torikago no naka de mayou
Ibara de kazarareta KUROSU no mannaka ni towararete
Koyoi no ikenie wa unmei ni sasagerareta

The girl flew down, taking shelter under the curtain of darkness
Bound by a Geass, she was lost inside the birdcage
And caught in the center of a cross adorned with thorns
Tonight's sacrifice was offered to fate

Yami to no chigiri ga sadame e michibiku
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e
Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai
(Otome wa okasareta fujou no hanabira ni midasarete
Kowareta sekai de makoto o motometa
(Osanaki hitomi ni wa chinurareta bara ga utsuru)

The pledge made with the dark leads to my fate
This curse will obstruct me, into the depths of despair
These cliched lies were useless to me
(The maiden was violated, disturbed by unclean flowers)
As I sought the truth in a broken world
(A blood-smeared rose reflected in her young eyes)

Yami to no chigiri ga sadame e michibiku
(Shoujo wa maiorita yami no tobari no moto nigekonde)
Jubaku ga saegiru zetsubou no fuchi e
(GIASU de shibarareta torikago no naka de mayou)
Chinbu na uso nara hitotsu mo iranai
(Ibara de kazarareta KUROSU no mannaka ni towararete)
Kowareta sekai de makoto o motometa
(Koyoi no ikenie wa unmei ni sasagerareta)

The pledge made with the dark leads to my fate
(The girl flew down, taking shelter under the curtain of darkness)
This curse will obstruct me, into the depths of despair
(Bound by a Geass, she was lost inside the birdcage)
These cliched lies were useless to me
(And caught in the center of a cross adorned with thorns)
As I sought the truth in a broken world
(Tonight's sacrifice was offered to fate)