Японский
|
Ромадзи/Киридзи
|
Русский перевод
|
Слова: kiku 夕野ヨシミ Аранжировка: ARM Исполнитель: 悠杏李
|
運命と永遠と冥府を裁き
大空の境界まで
|
unmei to eien to meifu wo sabaki
oozora no kyoukai made
|
Fate and eternity are judged in the realm of the dead
Until the boundary of the great sky
|
迷いを断ち切り 恋した銀のナイフ 七色の幻想へ
|
mayoi wo tachikiri koshita gin no naifu
nanairo no gensou he
|
Cutting apart doubt, she fell in love with silver knives
Towards the illusions of the rainbow colours
|
今でも不思議のこと信じて
奇跡と恋心を追いかけ
在るのに眼には視えぬ境界
踏み越え 光満つる郷へと
|
ima demo fushigi no koto shinjite
kiseki to koigokoro wo oikake
aru no ni me ni wa mieme kyoukai
fumikoe hikari mitsuru kuni he to
|
Even now you have to believe in mysterious things
You must chase after the miracle of one's love
In order to be you must see the boundary with your own eyes
To overcome the waning light from your hometown
|
桜咲き 月欠け 狂える季節
霧の中飛び交う華
少女が空飛び魔法と憩う世界
夢に見た憧れへ
|
sakura saki tsuki kake kurueru kisetsu
kiri no naka tobikau hana
shoujo ga soratobi mahou to ikou sekai
yume ni mita kogare he
|
Blooming cherry blossoms, a fragment of the moon makes the seasons go awry
A petal flutters about in the centre of the fog
The girl flying in the sky equipped with magic rests in the world
|
誰もが気に留めない出来事
それこそ魅力のある事件ね
揉め事 厄介毎 ごまかし
雨の夜 降り注いだ 弾幕
|
|
|
変わりなき不思議な幻想郷を
風の中 記録しよう
些細な日常 けれども摩訶な日々を
天まで記憶しよう
|
|
|
ああ 私はいつも
高い 空から眺めてるわ
符を撮るのよ 愉しい事件を
記録に留め報道よ
|
|
|
桜咲き 月欠け 狂える季節
霧の中飛び交う華
少女が空飛び魔法と憩う世界
夢に見た憧れへ
|
|
|
運命と永遠と冥府を裁き
大空の境界まで
迷いを断ち切り 恋した銀のナイフ
七色の幻想へ
|
|
|