Русская Touhou Wiki
Advertisement
Русская Touhou Wiki
478
страниц

Японский

Ромадзи/Киридзи

Русский перевод

Слова: ひくら with "loving" YOUNO Аранжировка: ARM Исполнитель: miko

ねこ巫女れいむ 愛してる

ねこ巫女れいむ 何してる
ねこ巫女れいむ 酒乱ゆらり
ねこ巫女れいむ 無論ふらり

Neko Miko Reimu ai shiteru
Neko Miko Reimu nani shiteru

Neko Miko Reimu shuran yurari
Neko Miko Reimu muron furari

Кошку-мико Рейму мы все любим,
Кошка-мико Рейму а что она делает?

Кошка-мико Рейму жутко пьяна,
Кошка-мико Рейму и, естественно, бесцельна.

ねこ巫女れいむ 愛してる
ねこ巫女れいむ 何してる
ねこ巫女れいむ 面白いわ
ねこ巫女れいむ 花も咲いた

Neko Miko Reimu ai shiteru
Neko Miko Reimu nani shiteru

Neko Miko Reimu omoshiroi wa
Neko Miko Reimu hana mo saita

Кошку-мико Рейму мы все любим,
Кошка-мико Рейму а что она делает?

Кошка-мико Рейму такая забавная,
Кошка-мико Рейму и цветы цветут.

ああ どうして 気持ちがいいの?

Aa doushite kimochi wa ii no? Ах, отчего же мне так хорошо?

お賽銭は 300円以上で
くらげなして 漂うのはバナナ
新年いつのまにかむかえて
酒盛り そこの盆もおいで

Osaisen wa sanbyakuen ijou de
Kurage nashite tadayou no wa banana

Shinnen itsu no ma ni ka mukaete
Sakamori soko no bon mo oide

Если пожертвуют больше 300 йен,
То бананы будут плавать в море вместо медуз[1],

А ещё нам когда-нибудь придётся праздновать Новый Год,
Так что этот праздничный поднос тоже пожертвуй!

博霊大社にも 温泉欲しいわね? いぇい

Hakurei taisha ni mo onsen hoshii wa ne? Iei!

А вы хотите, чтобы в главном храме Хакурей были горячие источники? Ей!

ねこ巫女れいむ 愛してる
ねこ巫女れいむ 何してる?
ねこ巫女れいむ 酒乱ゆらり
ねこ巫女れいむ 無論ふらり

Neko Miko Reimu ai shiteru
Neko Miko Reimu nani shiteru

Neko Miko Reimu shuran yurari
Neko Miko Reimu muron furari

Кошку-мико Рейму мы все любим
Кошка-мико Рейму а что она делает?

Кошка-мико Рейму жутко пьяна
Кошка-мико Рейму и, естественно, бесцельна.

ねこ巫女れいむ 切なすぎて
ねこ巫女れいむ 終わりのない
ねこ巫女れいむ 幻想から
ねこ巫女れいむ 目覚めない

Neko Miko Reimu setsuna sugite
Neko Miko Reimu owari no nai

Neko Miko Reimu gensou kara
Neko Miko Reimu mezamenai

Кошка-мико Рейму из прекрасной
Кошка-мико Рейму бесконечной

Кошка-мико Рейму мечты
Кошка-мико Рейму не выберется никак.

ああ 私の おやつが ないわ

Aa watashi no oyatsu ga nai wa Аа, мне нечего перекусить.

なんで私 巫女なんてしてるのか
決めた人が こんな腋を るーるるー
世界は 吹けば飛ぶものなのに
涼しい 夏は夢の 彼方

Nan de watashi miko nante shiteru no ka
Kimeta hito ga konna waki wo ruururuu

Sekai wa fukeba tobu mono na no ni
Suzushii natsu wa yume no anata

Почему я все ещё работаю жрицей?
Ведь любой решительный парень захочет такие подмышки ля-ля-ля...

Лети ко мне, куда б тебя мир не забросил,
Любимый, приснившийся мне в то прохладное лето.

紅白点滅して 急には止まれない にゃん

Kouhaku tenmetsu shite kyuu ni wa tomaranai nyan Белый и красный все сверкают и я не могу это остановить...мяу!

ねこ巫女れいむ みかん箱で
ねこ巫女れいむ 我慢してる
ねこ巫女れいむ 隠し切れず
ねこ巫女れいむ はみ出てる

Neko Miko Reimu mikan bako de
Neko Miko Reimu gaman shiteru

Neko Miko Reimu kakushi kirezu
Neko Miko Reimu hami deteru

Кошка-мико Рейму мучается, живя в
Кошка-мико Рейму коробке из-под мандаринов.

Кошка-мико Рейму не может спрятать
Кошка-мико Рейму все что выступает.

ねこ巫女れいむ にゃにゃんにゃーにゃーにゃ
ねこ巫女れいむ にゃにゃんにゃーにゃーにゃ
ねこ巫女れいむ にゃにゃんにゃーにゃーにゃ
ねこ巫女れいむ にゃにゃんにゃーにゃーにゃ

Neko Miko Reimu nyanyan nyaa nyaa nya
Neko Miko Reimu nyanyan nyaa nyaa nya

Neko Miko Reimu nyanyan nyaa nyaa nya
Neko Miko Reimu nyanyan nyaa nyaa nya

Кошка-мико Рейму мяу мяу мяу мяяу
Кошка-мико Рейму мяу мяу мяу мяяу

Кошка-мико Рейму мяу мяу мяу мяяу
Кошка-мико Рейму мяу мяу мяу мяяу

火の車 神社は まわる

Hi no guruma jinja wa mawaru Глубокая нищета...Храм...кружится...


Примечания

Насколько я понимаю, в песне обыгрывается такой сюжет: Нищая Жрица Рейму потеряла сознание от голода(или просто спит, но что то глюков многовато для обычного сна), и видит прекрасные мечты...

  1. Есть такое физическое понятие, как "дрейф банановых частиц", что это такое я толком понять не смог, но возможно это имеет какой-то смысл в песне.
Advertisement