Touhou Español
Advertisement
Suzunaanlibrary

Suzunaan (鈴奈庵, aproximadamente "ermita de la campana") es un arrendatario de libros de estilo japonés tradicional ubicado en algún lugar de la Aldea Humana. Aunque es un prestamista de libros, también venden libros, e incluso ofrecen un pequeño servicio de impresión de libros. La Crónica de Gensokyo (Perfect Memento in Strict Sense) escrita por Hieda no Akyu la cual también fue impresa y encuadernada ahí.

Una librería famosa por sus extraños libros. En especial resaltan los youma, libros escritos por youkais en un lenguaje indescifrable para los humanos (excepto Kosuzu, que ella si puede descifrarlos). En el capítulo 1 de Forbidden Scrollery, Marisa explica a Reimu lo que son esta clase de manuscritos. Dice así: "Pese a que todos sean llamados libros youma, hay de muchos tipos. Desde el simple y clásico escrito por youkais hasta libros escritos para humanos por youkais, e incluso los grimorios, usados por magas como yo". Más tarde, en la librería de Kosuzu, Marisa queda sorprendida ante un libro youma, el Necromicón, un manuscrito antiguo de magia escrito tanto en kanji como en en lenguaje codificado, pero al fin y al cabo imposible de leer. Todos estos libros se encuentran en la librería Suzunaan, sin embargo, muy pocos clientes saben que están entre las estanterias de la pequeña tienda.

La mayoría de los libros que tratan son los libros que cayeron a Gensokyo del Mundo Exterior, que llaman "libros extranjeros" (外来本 gairai bon). Kosuzu también ha estado usando secretamente algunos ingresos de la tienda para reunir una colección de raros libros demoníacos, y los alquila a un alto precio.

La inspiración de esta tienda es Suzunoya lit. "Piso de Campana" (鈴屋), la sala de estudio personal de Norinaga Motoori, que es la inspiración de Kosuzu. Y se puede encontrar una marca de algo parecido a vegetales en las cortinas de la tienda, el nombre de la tienda e incluso la fuente del logotipo del título. Esos son todos nabos, que se llaman en un pequeño japonés antiguo "suzuna" (菘/鈴菜) - el último literalmente significa "vegetal de campana" debido al parecido a la forma de campana del nabo. Esto podría estarse refiriendo a la "Ilustración de Gracias a" (恩頼図 Onraizu), dibujado después de la muerte de Norinaga por uno de sus discípulos. Las palabras con las que Norinaga tenía relación están dispuestas en forma de nabo, para expresar lo que era, en otras palabras, el nabo significa Norinaga mismo en la ilustración.

Personas[]

Kosuzu Motoori es una trabajadora en Suzunaan. Hieda no Akyu también parece usarlo como una herramienta para su propia investigación.

Aparentemente, hay al menos otro residente visto en Suzunaan, que probablemente sea el padre de Kosuzu, a juzgar por el lenguaje utilizado en su conversación, pero se desconocen más detalles.

Historia[]

No se sabe mucho sobre la historia de Suzunaan, pero aparentemente ha sido conocido por Reimu Hakurei y Marisa Kirisame desde hace algún tiempo.

Advertisement