Touhou Español
Advertisement

Perfil Principal

Jesucristo rekovekue, Davíd ra’y ha Davíd Abraán ra’y.    2 Abraán Isaac ru; Isaac  Jacob ru; Jacob Judá ha tyvýra kuéra ru;   3 Judá Pérez ru ha Zérah ru Tamar rupi; Pérez Ezrón ru; Esrón Ram ru;   4 Ram Aminadab ru; Aminadab Nahzón ru; Nahsón Salmó    5 Salmón Boaz ru Raab rupi; Boaz Obed ru Rut rupi; Obed Jesé ru;    6 Jesé mburuvicha guasu Davíd ru; Davíd Salomón ru Urías rembireko rupi;    7 Salomón Reoboam ru; Reoboam Abías ru; Abías Asá ru;   8 Asá Jeosafat ru; Jeosafat Jeoram ru; Jeoram Uzías ru;   9 Uzías Jotán ru; Jotán Acaz ru; Acaz Ezequías ru;   10 Ezequías Manasés ru; Manasés Amón ru; Amón Josías ru;    11 Josías Jeconías ha ityvýra kuéra ru ojegueraháramo guare Babilóniape.    12  Ha ourire hikuái Babilóniagui, Jeconías ita’ýra Sealtiel; Sealtiel Zorobabel ru;    13 Zorobabel Abiud ru; Abiud Eliaquim ru; Eliaquim Azor ru;   14 Azor Sadoc ru; Sadoc Aquim ru; Aquim Eliud ru;    15 Eliud Eleazar ru; Eleazar Mattán ru; Mattán Jacob ru;  16 Jacob Josẽ ru, María ména ha péagui heñói Jesús, oñehenóiva avei Cristo.   17 Jajuhu parundy ñemuñare  Abraán guibe Davíd peve, ha Davíd guibe ojegueraháramo guare Babilóniape, parundy  ñemoñare, ha ojegueraha ramo guare Babilóniape Cristo    peve, parundy ñemoñare.    18 Kóicha Jesucristo heñói va’ekue: María ome’ẽma iñe’ẽ Josépe omendataha hese, ha oiko mboybe oñondibe  ha’e hyeguasu pytu marangatu rupi.  19  Ha katu, José imenarã,  imba’e  porã rupi nomombe’uséi mavavépe ñemihápente ojeise ishugui.       20 Oñepy’ãmongeta parire ko’ã mba’ére, emeña,  Jeová  ángel  ojechauka chupe iképe,  ha he’i Josépe,  Davíd ra’y ani rekyhyje regueraha haĝua nde rógape Maríape nerembirekorã, ha’e pytu marangatu rupínte  hyeguasúta.     21 ha’e imembýta, ha embohérava’erã  Jesús, ha’e oipysyrõta hetãgua kuérape iñangaipágui.     22 Ko’ã ojehu oiko haĝua pe proféta ñe’ẽ, he’irõnguare:    23 pemañante, pe kuñatãĩ oiko’ỹba kuimba’éndive  hyeguasúta   ha imemby kuimba’éta,  ha embohérava’ẽrã Emmanuel upéva he’ise “Ñandejára oĩ ñane ndive”.    24 opáyvo José,  ojapo pe ángel Jeová ombouva´ekue he’i  haguéicha, ogueraha hógape hembireko     25  ha noñenõi oñondive hikuái imembýpeve petei mitakuimba'e; ha omoĩ chupe herarã Jesús. 


                                                Cap.2   Jesús heñoĩ rire Belénpe táva oĩva Judéape mburuvicha guasu Erodes ára rupi, astrólogos kuarahy resẽguio oúva Jeruselémpe,   2 he’i oúvo, moõ oime pe heñóĩ va’ekue Judíos mburuvicha guasu? rohecha kuri imbyja, kuarahy resẽgoty roĩronguare, ha roju romomba'eguasúvo chupe   3 ohendúvo ko’ã mburuvicha guasu Erodes ipy’a tarova ha Jerusaléngua hendive;    4 Ha ombyatypa umi pa’i ruvichakuérape ha escríva oĩva pe távape, ha oñepyrũ oporandu chupekuéra moõpa heñoĩ va’ẽra pe Cristo.    5 Ha’ekuéra he’i chupe: Belén Hudéa peguápe; upéicha ohai va’ekue umi proféta:   6 “Ha nde,  Belén Hudéa pegua, mba’eveichavérõ nde ndaha’éi táva michireĩnteva Hudéa pegua; ndehegui osẽ va’erã peteĩ sambyhyha, ha oñangarekóta itávare, Israel rehe”.   7 Upémararõ Erodes, ohenõĩ ñemiháme umi astrólogope ha oporandu chupekuéra araka’épa ohecha pe mbyja;      8  ha omondóvo chupekuéra Belénpe, he’i: “tapeho ha pehekaporã pe mitã, ha pejuhu vove peju pemombe’u  chéve, aha  haguã che avei  amomba'eguasu ichupe”.    9 ohendu parire mburuvicha guasúpe, oho meme hapére; ha pe mbyja ohecha va’ekue kuarahy resẽgoty oho henonderãkuéra, oguãhemeve pe mitã oĩhápe ha opyta hi’ári.   10 Ohechavo pe mbyja ovy’a  añetete hikuái.   11  ha oikévo pe hógape ohecha pe mitãmíme  isy María ndive, ha, ho’a, ha oñeñakaĩty chupe. Onohe ivokógui ha oikuave’ẽ  ijopói: oro olíbano ha mirra.   12  Iképe oñeme’ẽ marandu oúva  Ñandejáragui he’i  chupekuéra ani haguã ojeyvy Erodes oĩhárupi, toho hetãme ambue tapére.    13 Oho rire ha’ekuéra, pe Jeová ángel ikérape ojechauka Josépe, Ha he’i: “epu’ã, ehupi pe mitã ha isýpe, ha eguari Egíptope, ha epyta opépe che ha’épeve, Erodes ningo ohekata pe mitãmime ojuka haguã”.  14 Upémarõ opu’ã ohupi pe mitãmíme ha isýpe, ha pyhare  oje´ói hikuái Egíptope,   15  ha opyta upépe omano meve  Erodes, oiko haguã Jehová ñe’ẽ proféta rupi: “Egíptogui ahenói Che Ra’y”   16 Ohechámaramo Erodes umi astrólogos ha’eveha ichugui ipochyeterei, ha omondo ojukaukapa mitã kuimba’e oĩva Belénpe ha ijerére, mokoĩ ary guive yvýgotyo, umi astrólogos omombe’u rupi chupe araka’erupípa heñoĩ va’erã   17 Upérõ oiko pe proféta Jeremías he’i va’ekue,   18 “oñehendu Ramáme, jahe’o ha tasẽ sororo, Raquel hasẽva imemby kuérare, ndoikuaséi mba’eve mytuẽgui omanombáma rupi imemby kuéra”.  19 Omanómaramo Erodes. Egíptope,  Jeová ángel ojechauka jevy Josépe iképe,   20  ha he’i: “Epu’ã ehupi pe mitã ha isy, ha eñemoĩ tapépe Israel yvýpe ohova, omanóma rupi umi ohekáva pe mitã ánga”. 21  upu’ã upemarõ ohupi pe mitã ha isýpe ha oike israélpe.   22  Ohendúmaramo Arquelao osambyhýva Judéa itúa rendaguépe, okyhyje oho haguã upépe.  Ñandejára he’i chupe iképe oho haguã Galiléape,   23  ou ha oiko peteĩ távape hérava Nasaret, oiko haguã umi proféta he’i  va’ekue: “herava’erã Nasareno”.

















































borrador de Suika

萃まる夢幻、そして百鬼夜行
 伊吹 萃香

他のキャラとポーズが違う…。
ボスっぽく大げさにしてみました。賑やかさを押し出しつつ。
鬼っぽくないですが、自分的に鎖は鬼の象徴(笑)
○は、無、つまり拡散を意味し、△は調和、つまり萃そのもの。
□は、不変、それは自分を示す。

ZUN 04.1.10

Fantasías acumuladas, y pandemonium
Suika Ibuki

Su pose es diferente a la de los demás personajes...
Traté de hacerla grandiosa, como un jefe debería ser. Yo realmente mostré su vitalidad.
Ella puede no parecer muy oni, pero para mí, las cadenas son una marca de los oni (g)
El círculo representa la nada, quiere decir difusión; el triángulo es por armonía, o colección.
El cuadrado es por permanencia, y el mantenimiento del yo.





Scarlet Weather Rhapsody - chara.html

Suika Ibuki

 ○

  伊吹 萃香(いぶき すいか)


  伊吹萃香

  種族 : 鬼

  住家 : 不明(神出鬼没)

  能力 : 密と疎を操る程度の能力

  性格 : 豪傑だが単純

Suika Ibuki

Raza: Oni

Residencia Principal: Desconocida (Ella va y viene a donde quiere)

Habilidad: Poder de controlar la densidad

Personalidad: Impulsiva, pero simple.





Subterranean Animism

○小さな百鬼夜行

伊吹 萃香(いぶき すいか)

Ibuki Suika

種族:鬼

能力:密度を操る程度の能力

地底に住んでいた鬼の一人。

最近は地上に出てきているのだが、普段は何処に住んでいるの

か不明。

地底で何か起こってるみたいという噂を聞いて、紫の作戦に乗ってみた。

自分で調べに行けばいいじゃんと思わなくも無かったが、面白くて面倒 で無くて、お酒飲みながら出来る紫の方法が気に入った。

Suika Ibuki

Especie: Oni

Habilidad: Manipulación de la densidad

Un oni que vivía debajo de la tierra. Ahora ella pasa los días en la superficie, aún así, es desconocido el lugar donde vive.

Ella escuchó el rumor de que algo estaba ocurriendo debajo de la tierra, así que intentó ir junto con el plan que tenía preparado Yukari. Pensó en ir a ver qué sucedía por sí misma, pero la otra forma le pareció divertida y conveniente; de esta manera quedó muy impresionada con las técnicas de Yukari, la cual seguía muy de cerca mientras tomaba un trago.


Sinopsis de libros

Bohemian Archive in Japanese Red

       Articulo principal: Articulo y Entrevista: Suika

  • Aya se da cuenta de que la Luna ha estallado una noche en pleno invierno y se va a entrevistar a la persona responsable: Suika Ibuki. Suika está borracha, pero se las arregla para decirle a Aya que lo hizo como una amenaza para todos los que estaban de fiesta, recordándoles que los onis, por romper el cielo como una prueba de su impresionante fuerza, son capaces de dividirlo, además de muy fácilmente volar la luna.
  • Durante el seguimiento de la entrevista, Suika reta a Aya a una competencia de beber, incluso cuando ella le pregunta por la causa. Aya parece aceptar, de esta manera, invita a Suika a beber con ella en un carrito de comida cercano; esto trae resultados hilarantes, tales como las conversaciones acerca de Suika hacer callar al pobre dueño. Aya luego menciona su sorpresa por Suika y si los onis estarían de vuelta. A esto Suika responde que ella es la única y solo ha regresado por un tiempo. También le dice a Aya lo triste que es que los tengu hayan perdido la mayor parte de su influencia. Suika termina acusando a los Tengu de no mostrar su fuerza. Termina la entrevista con Aya que invita a Suika a seguir bebiendo fuera del carro de comida mientras que hablan sobre la recolección de noticias para Aya.

Perfect Memento in Strict Sense

        Articulo principal: Articulo y Entrevista: Suika

  • Suika vive alrededor de la montaña de los Youkai.
  • Ella apareció un día de forma inesperada y se estableció en Gensokyo.
  • Ella dice que puede derribar la montaña de Youkai con sus propias manos (y dada su herencia Oni, no  puede exagerar)
  • Gracias a su calabaza de sake, cuyo contenido nunca se acaba, ella nunca está sobria.
  • Akyu menciona que Suika es imparable y que es mejor no meterse en su camino.
PMiSS suika
Advertisement