Touhou Español

Narumi Yatadera es una china que le guta comel comila de peldo

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⣤⣤⣤⣤⣤⣄⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⢰⡿⠋⠁⠀⠀⠈⠉⠙⠻⣷⣄⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⢀⣿⠇⠀⢀⣴⣶⡾⠿⠿⠿⢿⣿⣦⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⣀⣀⣸⡿⠀⠀⢸⣿⣇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠙⣷⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⣾⡟⠛⣿⡇⠀⠀⢸⣿⣿⣷⣤⣤⣤⣤⣶⣶⣿⠇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣀⠀⠀ ⢀⣿⠀⢀⣿⡇⠀⠀⠀⠻⢿⣿⣿⣿⣿⣿⠿⣿⡏⠀⠀⠀⠀⢴⣶⣶⣿⣿⣿⣆ ⢸⣿⠀⢸⣿⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠉⠁⠀⠀⠀⣿⡇⣀⣠⣴⣾⣮⣝⠿⠿⠿⣻⡟ ⢸⣿⠀⠘⣿⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣠⣶⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡿⠁⠉⠀ ⠸⣿⠀⠀⣿⡇⠀⠀⠀⠀⠀⣠⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡿⠟⠉⠀⠀⠀⠀ ⠀⠻⣷⣶⣿⣇⠀⠀⠀⢠⣼⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣛⣛⣻⠉⠁⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⢸⣿⠀⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⢸⣿⣀⣀⣀⣼⡿⢿⣿⣿⣿⣿⣿⡿⣿⣿⡿⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠙⠛⠛⠛⠋⠁⠀⠙⠻⠿⠟⠋⠑⠛⠋⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Perfil[]

Narumi tiene una personalidad tímida e introvertida. Marisa se refiere a ella como una introvertida que se encierra y se extraña que actúe de esa manera, lo que da a entender que a pesar de que vive en solitario tiene algún tipo de contacto con Marisa. La razón por la cual aparece en Hidden Star in Four Seasons con ganas de luchar, es por influencia del aumento del poder mágico. Posteriormente a ser derrotada, entra en razón y se pregunta qué le está pasando. Después, ayuda a Marisa a evitar la trampa de Okina Matara.

Diseño[]

Narumi tiene el pelo negro en dos largas trenzas, ojos marrón oscuro y un sombrero de paja cónico. Tiene un vestido gris largo con lo que parece una textura de piedra con botones rojos, y un capelet rojo cubriendo su hombro. Viste unas sandalias rojas con calcetines rojos.

El capelet, y el sombrero son típicos de estatuas Jizo, ya que normalmente son adornadas para atraer gratitud o repeler el mal. El capelet de Narumi tiene escrito "hikkyō jōbutsu" (畢竟成佛, queriendo decir 'éxito supremo de la iluminación budista'). Lo escrito en su sombrero es parte de un poema, en específico la parte que dice 「迷故三界城 悟故十方空 本來無東西 何處有南北 」, es decir, "El desconcierto [se pierde] en la Ciudad de los Tres Reinos. La iluminación es vacío en diez direcciones. Originalmente no había Este o Oeste, así que, ¿dónde existen el Sur y el Norte?"

Además, es el sombrero y dicho poema es parte de los peregrinos que hacen el Shikoku Pilgrimage (Camino de Shikoku), una ruta de 1000 kilómetros que pasa por 88 templos, todos ellos relacionados con el monje Kūkai. El camino era famoso por su gran peligrosidad, así que los monjes lo escribían para que, en caso de que murieran, también estuviera escrito en sus tumbas.

Habilidades[]

Capaz de usar magia (control de la vida)[]

Narumi encarna al Buda de la salvación. De acuerdo con ella, su capacidad puede permitirle esencialmente borrar por completo la existencia de un hada.

Origen[]

La apariencia de Narumi cubierta de nieve y con un sombrero se basa en el popular cuento popular de la estatua de Jizo con sombrero, en la que un hombre pobre sale a vender telas en la víspera de Año Nuevo, pero se da cuenta de que un hombre vende cinco sombreros de paja fuera de temporada. Teniendo lástima de él, el pobre cambia la tela por los sombreros. En el camino a casa, el hombre se da cuenta de seis estatuas de Jizo sentados en el frío. Decide cubrir cada uno con uno de los sombreros, y a la sexta estatua, le da el suyo. Se va a casa con las manos vacías, pero es visitado por los seis Jizo la noche siguiente y lo recompensan por su generosidad.

Apariciones[]

Juegos[]

Hidden Star in Four Seasons[]

Narumi se encuentra con la heroína seleccionada en el juego y lucha queriendo poner a prueba su nuevo poder mágico. Después de ser vencida, se sorprende que tenga dicho poder y la heroína usa la puerta en su espalda al mencionar que siente calor en ella.

En el final de Marisa, Marisa habla con ella sobre lo que se encontró en Tierra de las Puertas Traseras y Narumi le pregunta si ahora todo volverá a la normalidad, algo a lo que Marisa no tenía respuesta.

100th Black Market[]

Narumi hace un pequeño cameo en el juego, lo mismo con otros personajes de juegos posteriores a Legacy of Lunatic Kingdom.

Trabajos impresos[]

Curiosities of Lotus Asia[]

En el capítulo 31, mientras Rinnosuke Morichika, Marisa Kirisame y Sumireko Usami hablaban sobre lo raro que estaba el clima y el incidente que Marisa resolvió, Narumi llega a Kourindou. Después de preguntar quién era Sumireko y si estaba en venta, se sientan todos a hablar, y es cuando Marisa cuenta exactamente qué ocurrió en el incidente de las cuatro estaciones y habla sobre la diosa secreta culpable, para asombro de Rinnosuke.

Relaciones[]

Marisa Kirisame[]

Narumi y Marisa se conocían antes de los eventos de Hidden Star in Four Seasons, y están en términos amistosos. Presumiblemente, la frase de Marisa antes de su pelea contra Reimu en Imperishable Night es un indicio de esto. Aunque esto no puede estar 100% seguro.

Hechos Curiosos[]

  • El kanji en 'Narumi' significa 'convertirse/alcanzar/crecer', haciendo referencia a su transformación mágica de una estatua y 'belleza', respectivamente. Su nombre podría significar algo como "alcanzar la belleza".
  • La capa y el sombrero son elementos con los que se adornan las estatuas de Jizo para transmitir gratitud o protegerse del mal. La capa tiene la frase "hikkyō jōbutsu" (畢竟成佛, que significa "supremo logro de la Budeidad") escrito en él. El texto de su sombrero está tomado de un poema y, aunque parcialmente oscurecido por la nieve, dice 「迷故三界城 悟故十方空 本來無東西 何處有南北 」que se traduce aproximadamente como "El desconcierto [es como perderse] en la Ciudad de los Tres Reinos. La iluminación [es como si hubiera] vacío en diez direcciones. Originalmente no había Oriente u Occidente, entonces ¿dónde existen el Sur y el Norte? '.
  • El sombrero, incluido el texto del poema, es parte de un uniforme tradicional para los peregrinos sometidos a la Peregrinación Shikoku, una ruta de 1000 km de 88 templos asociados con el monje budista Kōbō-Daishi. Fue un viaje peligroso, y los peregrinos se embarcaron en él conscientes de la posibilidad de que puedan morir. El poema del sombrero estaba escrito tradicionalmente sobre los ataúdes de los sacerdotes, por lo que al escribirlos en el sombrero, podría servir como ataúd si murieran.
  • En Hidden Star in Four Seasons, también se la conoce como Naruko (成子), durante el escenario de Marisa y en la esquina superior izquierda de la pantalla cuando se luchaba contra ella. No se sabe si esto es un apodo o un descuido de ZUN.

Referencias[]