Touhou Español
Explora
Portada
Discusiones
Todas las páginas
Comunidad
Mapas Interactivos
Touhou
Personajes
Reimu Hakurei
Marisa Kirisame
Más...
Juegos PC-98
Highly Responsive to Prayers
Story of Eastern Wonderland
Phantasmagoria of Dim.Dream
Lotus Land Story
Mystic Square
FANDOM
Juegos
Películas
TV
Wikis
Explorar otros wikis
Comunidad Central
Crear un wiki
¿No tienes una cuenta?
Registrarse
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Registrarse
La Enciclopedia de Gensokyo
1119
páginas
Explora
Portada
Discusiones
Todas las páginas
Comunidad
Mapas Interactivos
Touhou
Personajes
Reimu Hakurei
Marisa Kirisame
Más...
Juegos PC-98
Highly Responsive to Prayers
Story of Eastern Wonderland
Phantasmagoria of Dim.Dream
Lotus Land Story
Mystic Square
Edición de «
Perfect Memento: Camino de la Reconsideración
»
Volver a la página
Editar
Editar código
Historial
Comentarios (0)
Advertencia:
no has iniciado sesión. Tu dirección IP se hará pública si haces cualquier edición. Si
inicias sesión
o
creas una cuenta
, tus ediciones se atribuirán a tu nombre de usuario, además de otros beneficios.
Comprobación antispam. ¡
No
rellenes esto!
*Volver a [[Perfect Memento in Strict Sense]] *Anterior: pg. 147 [[Perfect Memento: Capital de la Luna]] *Siguiente: pg. 148 [[Perfect Memento: Montículo para los Forasteros]] [[Archivo:PMiSS_reconsiderations.jpg|center|thumb|271px]] ---- {| border="1" cellpadding="5" ! width="45%" align="center" | 再思の道 ! width="55%" align="center" | Camino de reconsideración |- ! colspan="2" | |- | 危険度: 高 | Amenaza nivel: alto |- | 遭遇する妖怪: 幽霊、亡霊他 | Youkai encounterable: [[fantasma]] s, etc. |- | colspan="2" | |- | 魔法の森を通り越してさらに裏に存在する小さな道。 | Pasando por el [[Bosque Mágico]] y entonces más lejos, uno llegará a un pequeño camino escondido. |- | この道を進むと無縁塚に辿り着く。 | Si uno fuera a continuar por este camino, entonces después de superar algunas dificultades, uno llegará eventualmente a [[Perfect Memento: Montículo para los Forasteros|Muenzuka]]. |- | 秋になると道は彼岸花で埋め尽くされ、真っ赤に染まる。 | Cuando llegue el otoño, el camino se convierte en totalmente cubierto de flores de Higan, teñir el camino rojo brillante. |- | 無縁塚は縁者の居ない者の墓地であるが、外の世界の自ら命を絶つ者が、ふらりと迷い込んでしまう事が多い場所でもある。 | Muenzuka es un cementerio para aquellos sin parientes y para aquellos que cometieron suicidio en el mundo exterior, un lugar donde hay una gran cantidad de vagar sin rumbo y muchos de los que han perdido su camino. |- | この辺は、幻想郷の端の端であり人間は近寄らず、いつの間にか外の世界と繋がりやすい場所となっている(*37)。 | Esta zona es un lugar donde incluso los seres humanos que viven en las afueras de Gensokyo lejos nunca acercan, ya antes de que uno es consciente de ello, puede llegar a ser lugar donde fácilmente puede hacer una conexión con el mundo exterior (* 37). |- | 自ら命を絶とうとする人間が、彼岸花が咲いたこの道を歩きその毒が体に回ると、不思議な事に不快さと同時に生きる気力が湧いてくる。 | Como aquellos que han cometido suicidio caminar a lo largo de este camino cuando está cubierto de Flores Higan, las toxinas se arremolinan alrededor de sus cuerpos, algo maravilloso pero desagradable tiene lugar, en que su voluntad de sobrevivir se hinchan y la oleada. |- | そして、もう一度頑張る為に今来た道を引き返す。 | Y por lo tanto, en aras de empujar hacia adelante una vez más, girará y volver sobre sus pasos. |- | だからこの道は再思の道と呼ばれる様になった。 | Por esta razón este camino ha sido llamado la "carretera de reconsideración". |- | また、この道では外の世界の人間に出会う可能性も高い。 | Una vez más, este camino es un lugar donde es muy probable encontrar a un ser humano con el mundo exterior. |- | その為、意地の悪い妖怪が食事の為に待ちかまえる事もある。 | Debido a esto, también hay sucio [[youkai]] que mienten en la espera, la esperanza de una comida. |- | 折角思い直して再び頑張ろうと思った矢先に、妖怪に攫われてしまっては報われない(*38)。 | Para haber tomado la molestia de soportar las luchas de reconsideración, y justo cuando uno está pensando tal vez intentando una vez más su mejor, ser llevado y rematada por un youkai no es sin ningún tipo de pago o recompensa (* 38). |- ! colspan="2" align="center" | |- | *37 冥界とも繋がりやすく、ここは結界の交点となっている。 | 37: Las conexiones a los reinos de los muertos también fácilmente se establecen aquí, ya que este es un lugar donde varios obstáculos se superponen y entrecruzan. |- | *38 妖怪は、落ち込んでいる者や、恨みを抱く者、犯罪者等が大好物。ここにはそんな人間も多くやってくる。 | 38: Personas deprimidas, gente rencorosa cojinete rencores y criminales, etc. son los alimentos preferidos de youkai. Aquí hay un montón de ese tipo de gente. |} *Volver a [[Perfect Memento in Strict Sense]] *Anterior: pg. 147 [[Perfect Memento: Capital de la Luna]] *Siguiente: pg. 148 [[Perfect Memento: Montículo para los Forasteros]] [[Categoría:Perfect Memento in Strict Sense]]
Resumen:
Por favor ten en cuenta que todas las contribuciones en Touhou Español se consideran publicadas con la licencia CC-BY-SA
Cancelar
Ayuda de edición
(se abre en una ventana nueva)
Follow on IG
TikTok
Join Fan Lab